О книге: Обычный мультик. Вып. 1 (Стрейлау Эллисон (иллюстратор), Грин Кейси, Позина Ирина Владимировна (переводчик)); ООО "Издательство "Эксмо", 2018
579 р.
- Издатель: ООО "Издательство "Эксмо"
- ISBN: 978-5-04-093576-5
- Книги: Графические романы
- ID:2280331
О книге
| Параметр | Значение |
|---|---|
| Серия | Regular Show. Обычные книги |
| Издатель | ООО "Издательство "Эксмо" |
| Год издания | 2018 |
| Страниц | 128 |
| Переплёт | мягкий |
| ISBN | 978-5-04-093576-5 |
| Размеры | 13,70 см × 21,00 см × 0,80 см |
| Формат | 60x90/16 |
| Автор(ы) | Стрейлау Эллисон (иллюстратор), Грин Кейси, Позина Ирина Владимировна (переводчик) |
| Тематика | Комиксы для детей |
| Тираж | 5000 |
| Переводчик | Позина Ирина Владимировна |
| Раздел | Комиксы |
| Возрастное ограничение | 16+ |
| Количество страниц | 128 |
| Переплет | Мягкий переплёт |
| Бумага | Мелованная матовая |
| Вес | 0.23кг |
| Возрастные ограничения | 16 |
| Кол-во страниц | 128 |
Где купить (1)
Цена от 579 р. до 579 р. в 1 магазинах
| Магазин | Цена | Наличие |
|---|---|---|
| Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
|---|---|---|
| book24 | 533 р. | 05.05.2025 |
| Лабиринт | 489 р. | 16.07.2021 |
| OZON | 485 р. | 24.06.2024 |
Описание
Смотри также о книге.
Отзывы (5)
- Закиров Ваня — 19 Августа 2019
мне очень понравился этот комикс - истории с любимыми персонажами, комикс выполнен в духе сериала, красивое оформление. в книге присутствуют "короткие истории" - комиксы по "обычному мультику" от других авторов. Я рекомендую этот комикс фанатам "обычного мультика"
- w45ya — 15 Апреля 2019
Крайне не рекомендую к покупке. Качество перевода просто ужасно.
В качестве примера, разберём этот разворот:
"Потребление воды в качестве таланта" - сама фраза кривая донельзя, так ещё и на этой же странице ПОКАЗАНО, что воду ПОДАЮТ ВЫСТУПАЮЩИМ ТАЛАНТАМ!
"Эта музыка воняет" - дословный перевод фразы "This music stinks", на русском так никто не говорит. Мы говорим, что что-то отстой, а не воняет.
Что такое "мош-пит"? Неужели это выражение так сильно распространено в русской речи? Разумеется нет. И при этом нет никакой сноски. Что большой косяк для книги, которую позиционируют как детскую. Что мешало перевести это как толкучка?
"Ударить себя в ушные раковины" - тоже крайне криво построенная фраза.
И в качестве вишенки на торте двойной пробел в последнем бабле. Яркий показатель того, что переводчику и редактору было абсолютно наплевать на свою работу.
И это перевод серьёзного издательства, мда... Со всей ответственностью заявляю: это худшая российская адаптация комикса, что я видел.
Добавить отзыв
Книги: Проза для детей, Комиксы - издательство "ООО "Издательство "Эксмо""
Категория 463 р. - 694 р.
Книги: Проза для детей, Комиксы
Категория 463 р. - 694 р.