О книге: Не говори что у нас ничего нет; АСТ, 2019
399 р.
- Издатель: АСТ, Corpus
- ISBN: 9785179826446
- Книги: Современная зарубежная проза
- ID:3148041
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Моррис Мария (переводчик), Тьен Мадлен |
Переплет | Твердый (7БЦ) |
Издатель | АСТ |
Год издания | 2019 |
Возрастные ограничения | 16 |
Серия | Corpus.[roman] |
Кол-во страниц | 640 |
Раздел | Современная русская проза |
ISBN | 978-5-17-982644-6 |
Возрастное ограничение | 16+ |
Количество страниц | 640 |
Бумага | Типографская |
Формат | 84x108/32 |
Вес | 0.57кг |
Страниц | 640 |
Переплёт | твердый |
Размеры | 13,00 см × 20,50 см × 5,30 см |
Тематика | Современная зарубежная проза |
Тираж | 3000 |
Где купить (1)
Цена от 399 р. до 399 р. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Лабиринт | 1236 р. | 08.05.2023 |
Буквоед | 995 р. | 18.09.2022 |
book24 | 787 р. | 21.05.2022 |
Описание
Семья Мари Цзян иммигрировала из Китая в Канаду и осела в Ванкувере. Здесь, после самоубийства отца, Мари вместе с матерью разбирает его бумаги и постепенно погружается в удивительную, жестокую и кровавую историю Китайской Народной Республики, от гражданской войны и культурной революции до событий на площади Тяньаньмэнь. Судьба трех поколений семьи Мари оказывается накрепко связанной с судьбой семьи еще одной эмигрантки – Ай Мин. События настоящего и прошлого наслаиваются друг на друга, а произведение постепенно становится масштабной эпической сагой о жизни людей, брошенных в безжалостные жернова великих перемен, грандиозных свершений и больших надежд.
Смотри также о книге.
Отзывы (16)
- Старченко Владимир — 19 Марта 2023
В заглавии книги - строка из “Интернационала” (в переводе с китайского). Музыкальный роман. 630 страниц захватывающей истории, подвигнувшей на детальный отзыв.
Кажется странно, что Чжу Ли любит играть Прокофьева. Вообще-то, кроме гениальности, Сергей Сергеич - весьма непростой виртуоз, задавака и вызывающе обаятельный щёголь. Поэтому, любить-то его любили, но чтоб играть ...? Ведь каждый струнник знает, что Прокофьев хоть и писал для скрипки много и сольно, но как-то неудобно. При упоминании его имени в программе концерта струнники вздрагивают и начинают заниматься, сознавая, что это почти бесполезно.
И тем не менее Джу Ли играла Прокофьева запросто, испытывая понимание и любовь к его музыке. Его “Скрипичный дуэт”, профессор Тан одобрил к исполнению при условии, что Джу Ли будет играть первую скрипку. Рапсодию Равеля "Цыганка", которую труднее всего выучить, она играла без усилий. Профессор Воробушек, её дядя, ваял шедевральную симфонию, типа, уровня Прокофьева и мечтал, чтобы её исполнила только Джу Ли. Она наигрывала ему фрагменты трёх первых частей помогая дописать четвёртую часть и финал при том, что Воробушек, постоянно переписывал её, как и Бах свои любимые "Шесть сонат для скрипки и фортепиано", шлифуя и редактируя их всю жизнь ,ставшие давно уже шедевром.
Способность Джу Ли слушать и слышать была абсолютной, различая, например, си-бемоль и соль-диез как две разные ноты (строй скрипки ведь чисто квинтовый). Клавишники (из-за равномерно темперированного строя фортепиано), сориентированы на одну клавишу по этим двум нотам. Поэтому , не замечают, что иногда как бы фальшивят, а чтобы слышать это и как-то обыгрывать нужно учиться несколько лет. Поэтому в музыке, они, – рабочие лошадки, а скрипач, – аристократ.
Джу Ли легко, с одного взгляда, запоминала нотный лист и, в любом темпе и составе, исполняла самые сложные произведения. Иногда приходилось превозмогать боль в плечах от резких движений смычка и встречной подачи скрипки, а также в пальцах от струн, от мозолей и от неудобных аккордов ради достижения чистого звучания и полётного исполнения. Например, видео: Стравинский - "История солдата". В этой связи, на обложке книги, художник, замечательно передал образ Джу Ли. На заднем плане - родители, гордящиеся гениальной дочей.
Мало кто знает почему ответственность истинного музыканта за исполнение превосходит значимость происходящего вокруг . Он умеет искусно и гармонично скреплять звуки, но не обстоятельства жизни. Например, при гибели "Титаника", музыканты играли до последнего потому, что сопричастность с гармонией - превыше всего, в этот момент музыкант чувствует себя если не богом, то по крайней мере небожителем.
Как сказал Воробушек (цитируя Баха): "гармония, – суть следствие контрапункта” сложившегося на момент игры, продолжающейся недолго. После чего (со слов Жана Кристофа, в романе Р. Роллана) музыкант возвращается к своему естественному состоянию, домысливая обрывки музыкальных фраз и образов на фоне лёгкой неврастении. Тем не менее в любой культуре не ставится под сомнение незыблемый принцип "В музыканта не стрелять".
По ходу действия, всё боле очевидно, что Мао, не добившись успехов в созидании, выглядит как тот цирюльник из анекдота, взявшийся побрить клиента, но поцарапав его, раз, другой, срывается и, под крики: "А-а, ни-чего не по-лу-чается!", принимается махать бритвой что есть силы. Подобным образом ведут себя сейчас неонацисты на Украине.
То, что хунвейбины сотворили с Джу Ли, с подачи её сокурсниц, ленивых и тупых на музыку, но расторопных на шельмование и клевету под видом, якобы, нужной для культурной революции акции, – ни с какой культурой не связано. По сути, им хотелось оправдать свой норов и добавить себе значимости, испытывая к таланту Джу Ли ревность и зависть переходящую в злобные выходки (вопреки мнению о многовековой мудрости китайского народа), прикрываемые лозунгами Председателя Мао о важности самокритики и нерушимого исполнения задач культурной революции, пытаясь принудить её признать их правоту. Правоту неучей, бездарей и бесов от культуры. Но вообще-то книга не только об этом, а ещё и о печали, коей наполнена вся настоящая музыка. И сама жизнь в Китае, в период правления и чудачеств Мао и его жены, даёт этому массу примеров, причин и следствий. - Юлия Чиркова — 1 Июня 2022
Купила эту книгу, почитав отзывы и не пожалела. Книга очень объемная, но читается так, что не оторваться. Перед нами история эмигрантов и всех тех перипетий, которые встают на пути. Если обычно тема эмиграции прикрыта свободой и чем-то желанным, то в этой книге показана ее истинная трагедия и настоящая цена. Книга страшная, захватывающая и своевременная. Редкость. Если увидите ее, не уходите из Буквоеда, пока не купите.
Добавить отзыв
Книги: Современная зарубежная проза - издательство "АСТ, Corpus"
Категория 319 р. - 478 р.
Книги: Современная зарубежная проза
Категория 319 р. - 478 р.