Отзывы на книгу: Тауэр, зоопарк и черепаха: роман; Азбука, 2014
Отзывы (16)
- Алина Сергеевна Казачук — 17 Сентября 2019
Бальтазар Джонс работает бифитером в Тауэре. Собирает в качестве хобби во флаконы дождь, различает его 64 вида. Его назвали в честь одного из трёх волхвов, потому что он был зачат в Рождество. А его жену Гебу назвали в честь греческой богини молодости. Такая вот экстравагантная парочка. Был у них прекрасный сын Милон, но он умер в одиннадцать лет от внезапной остановки сердца. С этого момента между супругами пошла трещина. Это драматическая часть истории. В остальном — чудесный юмор и комичные персонажи. Например, капеллан преподобный Септимус Дрю — автор эротической прозы, при этом абсолютно невинный, влюблён в хозяйку местной таверны Руби Дор. Геба Джонс со своей коллегой Валери Дженнингс (в которую влюбляется татуированный билетный контролёр) работают в бюро находок лондонского метро с удивительно неожиданными вещами.
В этой истории сплелись горькое и сладкое, любовь и боль. От Бальтазара уходит жена, в Тауэр приезжает зверинец, которым совсем нет сил заниматься. Он, как его питомец альбатрос, который находит пару на всю жизнь, и грустит по своей подруге. Чем дальше, тем интереснее, узнаешь героев-чудаков ближе, болеешь за их успех, наблюдаешь за развитием отношений нескольких влюблённых парочек. Работники Тауэра так и сыплют историческими фактами, а женщины любят умных и талантливых. Да и какая женщина не мечтает жить в замке? А потери случаются у всех, это тяжело, но надо помнить, что «с нами всегда остаётся частица тех, кого мы любили». - Анонимно — 18 Сентября 2018
Достаточно легкая для прочтения книга, сплетенная из драм и абсурда. Абсурдно практически все, начиная с места действия и заканчивая героями и их поступками. Динамика в сюжете подкачала, практически нет никакого развития событий. Я почему то ожидала от книги чего-то более веселого, но она не оправдала моих ожиданий, я не улыбнулась не разу!!! Атмосферной я бы книгу тоже не назвала, автор просто перечисляет детали пейзажа, но они не оживают, не встают перед глазами. Но в целом, книга вполне "читаемая", но я бы его назвала "на один раз". Я, честно, ожидала от книги большего!!!Издание же великолепно - суперобложка, цветной (оранжевый) срез, удобный размер и белая бумага
- Анонимно — 18 Сентября 2018
Книга оставляет очень смешанное впечатление после прочтения, и я до сих пор не могу понять, что же я все-таки прочитала. Сама обложка, аннотация и мотив романа Стюарт вызывают ложные ожидания и представление о книге: начинаешь ждать какой-то лёгкой, но увлекательной истории, с английским юмором, историями о животных зоопарка в Тауэре, тёплыми семейными перепалками и сумасбродствами чудаковатых героев. В итоге центральной линией в сюжете является довольно серьёзная тема: попытка главных героев - бифитера Бальтазара Джонса и его жены-гречанки Гебы - пережить тяжелую утрату, потерю их единственного 11-летнего сына. Муж и жена, ранее соединенные узами настоящей любви, по-разному переживают свое горе и стремительно отдаляются друг от друга. Происходит всё это действо в Тауэре, повествование сдобрено добрым десятком исторических и псевдоисторических рассказов о его обитателях, параллельно мы знакомимся с парочкой странноватых персонажей и их странноватыми историями, сюда же зачем-то добавлен зоопарк, который стремительно открывают в Тауэре, а потом так же стремительно закрывают, причем его связь с данной историей так и осталась для меня загадкой. Прибавьте сюда же нелепый до абсурда юмор, чудачества к месту и не к месту и абсолютно никакой финал. Получается какая-то мешанина, в которой по чуть-чуть и того и этого, а какой смысл в книге по итогу, - едва ли понятно. Хорошо, что читается все это быстро, так что времени вы на данную книгу много не потратите, уж если возникнет к ней интерес, какой был у меня. В целом книга практически никакая, абсолютно на один раз и долгосрочных впечатлений не оставит, так как даже вполне определенного настроения в процессе чтения не вызывает.
- Анастасия К — 17 Сентября 2018
Купила книгу из-за красивейшей обложки и названия (обожаю зоопарки)), и не ошиблась. Книга оказалась очень лёгкая и простая, смешная и грустная, и несомненно очень интересная. Некоторые смешные моменты я даже читала мужу и мы смеялись вместе.
Я люблю книги, рассказывающие о Лондоне и жизни в нём. А в этой книге описана жизнь Тауэра и его служащих. Тема и локация, не попадающиеся мне ранее. Также небольшие исторические справки, указанные в книге, открыли мне глаза на некоторые вещи)
Описание жизни обычных современных людей не кажется интересной, на первый взгляд. Но, с каждым человеком что-то происходит и об этом можно написать целую книгу))) - Анонимно — 16 Сентября 2018
Не большой, очень легкий для чтения и понимания роман о двух любящих друг друга людях и переживающих одно большое горе, но переживающих настолько по-разному, что оно их разделяет. Ну вообщем-то вот и все, если очень кратко. Но причем же Тауэр? А при том, что Бальтазар гвардеец в Тауэре и ещё экскурсовод. А причем зоопарк? При том , что Бальтазару приходится стать ещё и смотрителем королевского зоопарка с ужасной дикой росомахой из России :) А вот черепаха к зоопарку не имеет отношения. Заинтригованы? Более того, это ещё не все. Геба служит в бюро находок лондонского метро и у нее есть презанятная подруга в шлеме викинга. А уж какое странное хобби у самого Бальтазара!..
И эта книга вовсе не о доме умалишенных. Это просто добрая, веселая, немного грустная книга со счастливым концом. Её точно стоит прочесть. - Мария Анновна — 17 Сентября 2017
Скажу честно: я просто влюбилась в эту книгу с самой первой ее страницы. Да, тут нет захватывающих сюжетов, но тут есть разные люди с разными судьбами, чувствами, душами, и читая это произведение, невозможно не поддаться очарованию множества увлекательных человеческих историй, утягивающих своей простотой и искренностью. Любовь к детям, спутникам жизни, животным, своему делу, надежда; смущение, нерешительность; неприятнь, обида, вражда - здесь собраны все чувства, которые испытывает каждый человек. Легким, приятным, подчас ироничным языком Джулия Стюарт рассказывает о подаренных королеве животных, об истории Англии и Лондонского Тауэра, о мелочах жизни бифитеров и других тауэрских обитателей, об интимных подробностях и чистых радостях жизни.
Если Вы влюблены в такие книги, как, например, "Вино из одуванчиков", то читайте эту книгу - и ни о чем не пожалеете! - Валерия Буракова — 17 Сентября 2017
Вот уж не думала, что в стенах древнего Тауэра кипит такая полная событий и страстей жизнь! Здесь есть все: любовь, измены, надежды, отчаяние, комедии, трагедии, утраты и хэппи-энды. И в то же время будни обитателей этой пропитанной историей крепости подчинены неизменным традициям, это своего рода государство в государстве. Не обходится и без абсурда на этом пересечении современной жизни и концентрированной британской истории. Но все это приправлено традиционным английским юмором и отношением к жизни, а также надеждой и еще раз надеждой! Очень добрая и светлая книга.
- Муравьева Марина — 23 Августа 2016
Очень приятное чтиво. Британский юмор, захватывающая основная линия сюжета + интересные исторические факты. Качественное оформленное издание, приятно держать в руках!
- MakMarion — 10 Августа 2016
Приобрела давно, когда книга только появилась в продаже в Лабиринте, но вот прочитать никак не получалось, не шло и все тут. А потом пришло ее время, прочитала за вечер, ни на что не отрываясь. Наверное, совпали мое настроение и эмоциональный посыл истории.
Что ж, произведение на любителя, атмосферное, ты буквально чувствуешь запах сырых камней и вездесущего дождя. Английский юмор в описании людей, окружающей их реальности-грустной и абсурдной одновременно. Древнее строение Тауэр со своей многовековой историей и маленькие люди со своими делами и бедами, люди, которые и есть, и одновременно их нет. Грустная история на примере семейной пары, потерявшей своего ребенка, их боль и попытки собрать осколки самих себя после трагедии. И все это на фоне камней, пропитанных историей. Не жалею о приобретении. Ничего подобного не читала, перечитывать буду. - Кудинова Светлана — 31 Июля 2016
Эта книга их серии бестселлеров. Купила скорее из-за упоминания в названии Тауэра и красивого оформления. Вначале как-то скучно, потом затягивает. Хорошо написал о книге New Zealand Herald : "Роман, в котором есть все - и смех, и слезы и абсурд". Полностью с этим согласна. В основе повествования лежит трагедия, поэтому родителям с расшатанной психикой не рекомендую. Может ввести в депрессию. Сужу по себе)) Рекомендую бездетным и бальзаковского возраста. Больше всего мне понравились атмосферные описания Тауэра, его жильцов и тонкий юмор.
- Андросова Ольга — 26 Марта 2016
Купила книгу из-за любимого оформления азбуки с цветными срезами страниц.. Аннотация не возбудила желания сесть сразу же за чтение и поэтому приступила лишь , когда читать больше было нечего. Как же я пожалела! Нестандартный сюжет, очень спокойный и в то же время интересный. Не стоит ждать каких- то крутых поворотов в сюжетной линии, просто наслаждаешься прочтением, лёгкий юмор. Советую всем
- Шваргонова Арина — 23 Ноября 2015
Мир романа "Тауэр, зоопарк и черепаха" наполнен яркими красками, множеством деталей, историческими отсылками, смелыми костюмами и необычными героями. Все это создает необычный образ пряничного домика, приправленного, как бы то не было странным, английской сдержанностью.
Всем советую) - Бондарева Ирина — 4 Июля 2015
Книга будет интересна тем, кому нравится британский кинематограф с его неспешным и монотонным повествованием. В основную линию романа естественно вписаны рассказы из истории Тауэра. Книга написана легко, хороший перевод.
Оформлено издание стильно, рисунок обложки соответствует общему настроению произведения. Качество печати тоже на высоте. - nataly_an — 5 Ноября 2014
В двух отзывах об этой книге обозначен возрастной ценз "от 11 лет". Я покупала эту книжку как детскую, и по чистой случайности решила прочитать её сама, перед тем как дать ребёнку.
Была в шоке. Пишу специально большими буквами - это абсолютно ВЗРОСЛАЯ книга! Не детс-ка-я!
Фразы из романа:
"...рука мужа уже позабыла как ласкать жену..."
"...вёл в сортире неравную борьбу с запором..."
"...наткнулся в ящике ночного столика жены на откровенно порнографический журнал..."
"...надувная кукла с ярко-красной дырой во рту"
"...когда одежды были скинуты, любовники опустились на пол... вскоре раздался крик экстаза..."
"..писал новый эротический роман, в котором описывал сосок, как розовый бутон..."
и тп.
???
Книга есть пример чисто английского юмора, который рассчитан на любителя/ценителя. В некоторых местах можно было бы поулыбаться, если бы лейтмотивом романа, его красной нитью не было бы постоянное упоминание о смерти мальчика Милона, сына героев книги. Абстрагироваться от этих душераздирающих описаний, радостно заливаться смехом, и восторгаться оранжевым цветом среза книги, могут, наверное, только истинно английские джентельмены и леди.
Очень специфическая книга.
Все эти термины типа "светлая печаль", "смех сквозь слёзы", "трогательная-претрогательная" - своего рода рекламные увёртки, уводящие в другую степь от настоящего содержания данного произведения. Это как то же самое написать в аннотации к Оливеру Твисту, Девочке со спичками или Детям подземелья.
Не могу не рекомендовать её к чтению - это будет ваш выбор, но - ничего не произойдёт, если вы её не прочитаете. - И Светлана — 19 Августа 2014
«Тауэр, зоопарк и черепаха» - трогательная история о жизни и любви, разворачивающейся за стенами лондонского Тауэра, о смерти дорогого человека и о непроходящей боли и тоске, помноженной на бесконечное чувство вины.
Бифитер Бальтазар Джонс, честно прослуживший английской королеве более двадцати лет, удостоился чести стать смотрителем королевского зверинца, который разместился в Тауэре для увеселения туристов и пополнения королевской казны. Он честно несет свою службу, несмотря на кровоточащую рану, разъедающую его сердце и душу после смерти сына.
Несмотря на печаль, в этой книге есть и светлые моменты, заставляющие и улыбнуться, и поверить в то, что у главных героев (Бальтазара Джонса и его жены Гебы Джонс) все будет хорошо, что их взаимная любовь преодолеет все беды и несчастья.
Есть в этой книге, помимо других, два занимательных персонажа: экстравагантная Валери Дженнингс – подруга и сослуживица Гебы Джонс и преподобный Септимус Дрю – капеллан Тауэра и по совместительству сочинитель эротической прозы. Благодаря им, в романе появляется и некий абсурд и та легкость, которая отличает романы Джулии Стюарт.
Книга, несомненно, понравится поклонникам Туманного Альбиона, ведь все действие ее происходит в Тауэре, а автор попутно и ненавязчиво сообщает нам реальные события, которые когда-то там происходили. - Katty — 29 Мая 2014
О-ФИ-ГИ-ТЕЛЬ-НО!
Прошу пардону за слэнг, но другими словами мои восторги от этой книги не выразишь.
Трогательная и светло-грустная история о жизни и любви таких разных и вместе с тем так похожих в своей несчастности людях, живущих в святая святых, хранилище британских традиций - Тауэре, написанная живым и образным языком и с непередаваемым юмором. И ещё эта история - очень настоящая.
Книга отправляется на полку к моим бумажным сокровищам с тем, чтобы в будущем порадовать и приободрить меня, если сплин нападёт.
Читать - рекомендую.
Об издании: формат чуть уже и выше привычного книжного А8
суперобложка
обрез выкрашен в жизнерадостный морковный цвет
бумага белая, шелковистая, довольно тонкая - текст с оборотной стороны листа просвечивает
шрифт чёткий, под пальцами не смазывается
иллюстраций нет (ну разве что за них кто-то сочтёт крошечные схематичные рисуночки животных по окончании каждой главы)
Для ознакомления выкладываю 15 начальных разворотов книги
Добавить отзыв
Где купить (1)
Цена от 990 р. до 990 р. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Буквоед | 305 р. | |
Лабиринт | 331 р. |
Описание
В самом сердце британской столицы, лондонском Тауэре, Бальтазар Джонс несет свою нелегкую службу королевского гвардейца-бифитера. Он страж знаменитой древней крепости и по совместительству экскурсовод. Там же, в Тауэре, он и проживает, вместе с женой-гречанкой и черепахой ста восьмидесяти одного года от роду. Но в один прекрасный день его назначают смотрителем королевского зверинца, который планируется разместить в Тауэре, благо королеве без конца преподносят в дар экзотических животных. Так в жизнь бифитера вторгаются пингвины, жирафы и комодские вараны, однако вызванные ими треволнения — сущие пустяки по сравнению с тем, что творится в душе Бальтазара Джонса…
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Стюарт, Джулия |
Переплет | 205.00mm x 120.00mm x 23.00mm |
Издатель | Азбука |
Год издания | 2014 |
Серия | Азбука-бестселлер |
Страниц | 384 |
Переплёт | твердый, суперобложка |
Переводчик | Королева Е. |
ISBN | 978-5-389-05808-8 |
Размеры | 12,00 см × 20,50 см × 2,50 см |
Формат | 205.00mm x 120.00mm x 23.00mm |
Тематика | Современная зарубежная проза |
Тираж | 5000 |
Книги: Современная зарубежная проза - издательство "Азбука"
Категория 792 р. - 1188 р.
Книги: Современная зарубежная проза
Категория 792 р. - 1188 р.