Отзывы на книгу: Линкольн в бардо (Джордж Сондерс); Эксмо, Редакция 1, 2018

от 610 р. до 708 р.

  • Издатель: Эксмо
  • ISBN: 978-5-04-091725-9
  • Книги: Современная зарубежная проза
  • ID:2175787
Где купить

Отзывы (32)


  • 4/5

    Книга очень необычная, это не рассказ, где всё понятно и реально, это фантазия, преувеличение, магия.
    Книга про загробный мир, не светлый и райский уголок, а ж другой, но при этом немрачная, в таинственная.
    Советую тем, кто хочет подумать, возможно вначале придётся перечитывать фразы, но к концу книги к повествование автора привыкаешь и полностью окунаешься в этот мир, полный ннизведанного.
    Хочется так же отметить сторону чувств, чувства героев, отношение к жизни и у смерти, прописаны так в точку, что слёзы времена вырывается их глаз. Приятного чтения!

  • 4/5

    Роман-шедевр в прогрессивном жанре трансреализма: большая часть событий происходит в бардо - пограничном месте-состоянии между жизнью и смертью (в буддизме) - и это невероятно при условии, что вы интересуетесь подобной тематикой.

  • 5/5

    Начало было трудновато читать, но довольно быстро привыкла к тексту. Содержание и формат романа – лютый психодел в странном и тем не менее интересном виде.

  • 3/5

    Очень неоднозначная книга. Сложная для восприятия, читала 3 месяца с перерывами, засыпая над ней. Третья книга, взявшая Букера в последние пять лет, и третье разочарование.

  • 1/5

    Остановился на 10% и закрыл. Может вернусь, но не в ближайшее время.
    Зачем автор выбрал такую форму повестования? Кто все эти люди, которых то ли цитирует, то ли выдумал автор? Нарратив просто рассекается на куски этими отрывками «цитат» и расщепляет целостность восприятия через 2-3 предложения. Эксперимент ради эксперимента.

  • 5/5

    Книга, которая просто наврятли оставит вас равнодушным, нельзя будет прочитать ее не пропустив через себя. Когда начинал читать не сразу смог понять как правильно читать, как уловить смысл, четко скажу приходилось даже гуглить, но когда стал читать, дальше и дальше, стал проникаться переживаниями Линкольна смертью сына, все встало на места, конечно книга спорная и подойдет не всем, но я лично буду ее перечитывать.

  • 5/5

    Необычная для меня форма повествования, угрюмое и в то же время дающее облегчение содержание. Порой задавалась вопросом, насколько безмерной фантазией обладает автор, чтобы наполнить свой труд на первый взгляд непостижимыми уму деталями? Роман о том, как сложно отпускать дорогих сердцу людей в другой, неизведанный мир и как тягостно безвозвратно оставлять близких, уходя в этот мир самому, роман о надежде и самообмане, роман о трагической обречённости и всеобъемлющей скорби. Рекомендую к прочтению.
    Качество издания на высоте, страницы плотные, белые
    переплет твёрдый.

  • 1/5

    И меня книга не впечатлила своим оригинальным повествованием! Дочитать не смогла, хотя стараюсь дочитывать начатую книгу. Посоветовать к прочтению могу лишь тем, кто любит коллекционировать нечто очень оригинальное и ни на что не похожее!(

  • 3/5

    Жанр данного произведения лично для меня оказался чересчур прогрессивным. Читалось тяжело. Тем не менее, почувствовать тоску каждого персонажа и его боль вполне удалось. Не знаю, могу ли я порекомендовать ее к чтению поклонникам классической литературы. Скорее, нет, чем да.

  • 5/5

    Да, роман действительно неоднозначный. Но с глубоким смыслом и невероятной атмосферой.

  • 3/5

    Что это я только что прочитала? Какой ужас! Как мне это забыть?!! Меня преследует трупный запах, вид сгнивших человеческих тел и истлевшей одежды. Да, человек "внезапно смертен", да, "все там будем"... Но зачем об этом писать ТАК? Можно бы и деликатнее. Трансреализм, говорите? За ним я не прониклась величием президента Линкольна, не погрузилась в атмосферу тех лет. У меня не возникло симпатии и сочувствия к тем, кто по той или иной причине оказался в бардо. У меня просто сложилось впечатление, что я ходила по оскверненному кладбищу. Ничего, кроме отвращения и брезгливости. И еще возмущение вандалами, которые такое сотворили.Возможно, автор именно этого и добивался? Полагаю, что нет. Ничего другого у него не читала, и, видимо, не решусь.

  • 5/5

    Роман стоит прочесть прежде всего тем, кому интересно читать про смерть; Здесь и чувство утраты, сожаления, невозможность смирения, любовь, самая искренняя и чистая, и так много печали. Герои легко запоминаются. У каждого своя трагичная история. Кто-то ждёт встречи с родными, кто-то боится посмотреть правде глаза, а кто-то не хочет уходить окончательно, так и не испытав лучшее чувство на свете. Так или иначе, все герои романа обманывают себя.
    Читать не было легко. В эмоциональном плане. Часто возникало желание вернуться к уже прошедшему, чтобы лучше уловить мысль, прочувствовать события ещё раз.
    Написана книга очень простым языком, а нестандартная форма изложения не даст читателю возможности заскучать.

  • 5/5

    Я, к сожалению, совсем не знакома с буддистской терминологией, поэтому у меня бардо активно сливался с Бордо и упорно не хотел настраивать на нужный для книги лад. Хотя стоит отметить, что этой книге повезло куда больше, чем многим её современницам: на задней обложке книги была аннотация, а не куча отзывов от всяких непонятных людей. Оно и понятно: к этой книге стоит подготовиться и фраза «роман-шедевр в прогрессивном жанре трансреализма» отлично это делает. В целом скажу, что книга кажется чём-то сложным и неоднозначным только в самом начале, пока ты пытаешься понять, что перед тобой написано, как оно перед тобой написано и кто все люди. И когда читатель приноравливается и запоминает главых действующих лиц, все уже идёт, как по маслу. Автор дарит каждому персонажу свой уникальный язык и сюжет летит этими языками; ближе к развязке вообще не хочется отрываться от книги. Не знаю, хочу ли я советовать эту книгу, но она точно дарит необычный литературный опыт.

  • 5/5

    Интересная история. Красиво написана. Книга затрагивает фундаментальные вещи: родительскую любовь, страхи, религию, смысл жизни. Рекомендую

  • 4/5

    Купила книгу отчасти из интереса к сюжету, отчасти потому, что считала, что "всякой ерунде солидную премию не дадут".... Книга очень странная, оочень! Сама манера написания не похожа ни на что прочитанное ранее. В прямом смысле из разряда когда читаешь-мучаешься- ждешь, что вот сейчас оно начнется и/или интересно, и/или захватит сюжет, и/или кто-то что-то разъяснит... нет у меня такого не произошло. Рекомендовать книгу к прочтению не могу и не буду. Денег потраченных на книгу жалко. Ни уму, ни сердцу, ни интересного и/или красивого сюжета.

  • 3/5

    Честно скажу - я не поняла это произведение. Возможно для читателей, знакомых с подробной биографий Линкольна, эта книга стала откровением о его переживаниях и страданиях. Для меня же - неясное описание состояний душ умерших людей и их связь с миром. Необычная подача скорее мешает, чем добавляет изюминки.
    Качество печати и оформление на хорошем уровне.

  • 5/5

    Странная, запутанная, поначалу пугающая и раздражающая. Читая ее, я как будто слышала хор голосов всех героев, у каждого из которых своя судьба, свои сожаления и то, что держит их на этом свете тли где-то в промежутке между мирами. Сейчас тяжело на душе. Но теперь я поняла, почему за это произведение автору дали Пульцеровскую премию. Книга гениальная, заставляющая задуматься о каждом моменте своей жизни, о повседневных мелочах, которых мы не замечаем, но потом будем сожалеть об этом, но ничего уже не вернёшь. Глубоко задумалась, хочется плакать, но и жить только сегодня.

  • 5/5

    Действие этого романа в жанре трансреализма происходит в бардо — месте и одновременно состоянии, находящемся где-то между жизнью и смертью, а в данном случае на кладбище, где находится сборище неупокоенных душ.
    Уильям Линкольн — младший сын президента Линкольна, — умер от тифа через год после начала гражданской войны, мучаясь в тяжелейшей лихорадке. После своей смерти он попадает в бардо.
    Роман, мягко говоря, странный и советовать его кому-то я не могу. Определенно, он понравится не всем, но лично меня тронул.
    Всё действие книги состоит из различных цитат, отсылок к историческим персонажам, а также диалогам, напоминающим пьесу. Читать его непросто, я привыкла примерно к середине.
    Героев тоже нельзя назвать очаровательными и харизматичными. Они мертвы, что уже сделало их необычными, но и при жизни не были идеальными. Их объединяет одно: эти бывшие люди не могут принять свою смерть.
    Герои поначалу отвратительны из-за своих изменившихся после смерти внешнего вида и психического состояния, но потом, понимая их и узнавая их истории, проникаешься к ним сочувствием и пониманием.
    Если отмести в сторону явную политическую симпатию автора, непростую манеру изложения (но к этому привыкаешь) и обилие пусть и запиканых звёздочками, но всё равно грубых матных слов, роман очень сильный. Он охватывает целую эпоху, огромный пласт взглядов и несправедливостей, одновременно сосредоточившись на одном маленьком мальчике, который даже после своей смерти смог чего-то добиться.

  • 5/5

    Роман Сондерса идеально подходит для тех, кто хочет начать знакомство с экспериментальной литературой. Автор играет с текстом в лучших традициях постмодернизма, но в меру - привыкнуть к его "правилам игры" нетрудно: диалоги из загробного мира чередуются с газетными и прочими документальными вырезками, из которых становится известно о мире живых; вся описательная часть сведена к минимуму, основное внимание уделено голосам героев. Создается впечатление, что читаешь нечто среднее между пьесой и художественным романом. Странности, кстати, на этом не заканчиваются. Помимо формы, книга удивляет необычным содержанием, скрещением абсолютно полярных тем. Гражданская война в США и биография Авраама Линкольна интересно зарифмованы с идеями буддизма и рассуждениями о человеческом послесмертии. Несмотря на кажущуюся сложность, книга легка. К тому же богата на разнородные эмоции: от забористого черного юмора (за него отвечают несколько запоминающихся персонажей-шутников) до ощутимого сопереживания (сюжетная линия Линкольна и его маленького сына, попавшего в бардо).

  • 5/5

    Я в полном восторге от прочитанного произведения и очень рада, что не прислушалась к отрицательным отзывам (хотя в некотором смысле понимаю, почему они написаны). Книгу сначала очень тяжело читать. Во-первых, мешает помесь нескольких форматов повествования: и некое подобие пьесы, и личные мысли живого человека, и что-то вроде архивных выписок. Всё это нелегко воспринимать одновременно, особенно потому, что других таких произведений нет. Во-вторых, в бардо нам встречаются множество персонажей и очень хочется помнить, кто есть кто (однако в определенный момент я перестала отмечать персонажей, ключевых и так легко запомнить, второстепенные не всегда несут какую-либо нагрузку - хотя у всех довольно интересные личные истории). В общем, из-за этих сложностей, первые 100 страниц (плюс-минус) даются тяжело, однако потом повествование затягивает, и почти невозможно оторваться. Это тот тип книг, после которого хочется продолжения.
    Очень советую попробовать прочесть, если вас затянет - значит, ваша книга, и она, пожалуй, не разочарует.

  • 5/5

    Роман очень неоднозначный. К нему нельзя подстроиться с одной стороны, чтобы критиковать, либо обожествлять. При этом, нельзя сказать, что он является "крепким орешком", предназначенным только для великих умов и мыслителей, ибо язык в тексте довольно простой. А вот что, действительно, непросто дается читателю, так это - стиль автора. Первые 40-50 страниц просто невозможно согласовать в голове, такое количество имен и событий сбивают напрочь. Но уже к середине романа оторваться нериально. Лично мне было интересно чем все закончится, поэтому "вязости" в тексте я не встретил. Меня порадовало то, что повествование ведется каждый раз по-разному, то это главный герой или его отец(Линкольн-президент США), то обычный бродяга или проститутка. Да, книга 18+, поэтому удивляться наличию подобного рода вещей не имеет смысла. В книге затрагиваются разные проблемы: крупные и мелкие. Среди крупных отмечу - отношения отца и сына(их общее страдание, вызванное недугом маленького мальчика, из-за которого он умрет - "не спойлер!"). Произведение затрагивает очень щекотливые вопросы. Например, ЛГБТ. Да, оно тут есть, но не среди главных протагонистов, что радует. Наличие мата и прочего кхм...кхм...лексикона, я лично объясняю тем, что в тот период было крайне мало образованных людей. Также сказался тот факт, что Америка с самого своего начала, является страной иммигрантов и колонистов, бежавшых из Европы и стран Ближнего Востока. Этот факт ясно выражен. Есть и магические ноты, а именно, наличие потустороннего мира, мира "Бардо", т.е. между жизнью и смертью, где Уилли(сын Линкольна) и прибывает, после смерти. Вообщем, автор умудрился на свой страх и риск, "запихнуть" в роман все, что знал. И надо сказать, что у него это получилось. Я не пожалел нисколько о том, что прочитал этот роман. В конце, меня даже навестила слеза, потому что ну не мог я смириться со смертью Уилли. С тем, как мучается его отец, мечась между сыном и делами в стране. Такие мучения нельзя описать. И не дай бог увидеть, как твой собственный сын лежит в гробу, а ты и сделать ничего не можешь. Очень трогательное чтиво, которое я могу посоветовать всем.

  • 5/5

    Произведению свойственна необычная форма изложения в виде выдержек из изданий и свидетельств очевидцев. Такой формат подчеркивает, что сюжет основан на реальных событиях. С другой стороны, действие происходит в нематериальном мире бардо, где застряли умы почивших людей, не осознающие своей смерти и связанные с этим миром своими желаниями и эмоциями, как правило, отрицательными. В части бардо повествование ведется от лица умерших, в большинстве случаев рассказанные ими истории не отличаются эстетичностью. Интересна сама идея их пребывания в этом пограничном состоянии, как они себя воспринимают и способ освобождения из бардо.

  • 2/5

    Весьма странное произведение

  • 4/5

    Книгу прочитал, не просто прочитал, а проглотил как голодная собака хватает еду из миски. Поразило, порвало на части. Великолепный стиль и истинно шедевральное произведение. Настоятельно рекомендую.

  • 5/5

    "Никто из тех, кто хоть когда-либо сделал что-либо достойное, не обошелся без проклятий в свой адрес."
    *
    "Мы обязаны обуздать свою скорбь, она не должна управлять нами и сделать нас никчемными, погрузить в эту канаву еще глубже."
    *
    Сюжет необычен: перед нами Авраам Линколн и его семейная трагедия - смерть любимого 11-летнего сына Уилли, чья душа поле смерти
    находится в промежуточном состоянии Бардо.
    *
    Тема жизни после смерти не является новой в литературе, есть огромная масса произведений, затрагивающих эту тему. Сондерс немного отошел от нее и представил читателю мир Бардо - в учениях Буддизма промежуточное состояние-место между смертью и перерождением.
    Большая часть событий романа происходит именно в состоянии-месте Бардо. Другая часть повествования описывает нам события, происходящие в мире живых в этот период (несколько дней до и после смерти мальчика). Преодолевая все жанровые условности, автор построил эту нить повествования в виде набора цитат из различных источников, характеризующих события этого периода с разных ракурсов. Что мне показалось очень интересным. В процессе чтения создавалось впечатление, что ты собираешь общую картину событий из различных пазлов-цитат. Многие из них были настолько противоречивыми друг для друга, что невольно возникала мысль о том, что история - очень субъективное понятие.
    События в Бардо тоже описаны необычно, нить повествование постоянно переходит от одного персонажа к другому, таким образом, читатель видит события глазами разных персонажей, а уж их в книге бесчисленное множество.
    Читать эту книгу поверхностно невозможно, так как большая часть информации спрятана между строк. Роман задел очень много важных вопросов, в том числе исторических и теологических. Однако, для меня более важным оказался вопрос потери, и именно потери близкого человека. Как тяжело осознать смерть и отпустить любимого человека и насколько это необходимо. В этом плане очень понравился образ Авраама. Осознавая, что боль утраты - та боль, с которой надо сосуществовать всю оставшуюся жизнь, он находит в себе силы понять и, самое главное, принять и осознать смерть сына.
    Так же Сондерс очень четко прописал последствия земной привязанности, когда души умерших людей не могут осознать физическую смерть и оказываются между небом и землей дольше положенного.
    Люди смертны, причем, "внезапно смертны", поэтому надо не забывать говорить близким людям, насколько они нам дороги и ценить каждое мгновение, проведенное с ними.
    Возрастное ограничение 18+ имеет место быть не потому, что в книге есть нецензурная лексика (все нецензурные слова закрыты ***), а потому, что люди, младше 18, вряд ли поймут основные темы, затронутые в книге.

  • 4/5

    Ожидала от книги гораздо большего. Согласна с предыдущим отзывом, что книга страшная. Её совсем неинтересно читать, как не интересно читать о смерти, о разложении и кладбищенской атмосфере. Радости, новых знаний, открытий нет. Думала, что книга о президенте Линкольне - одном из выдающихся людей своего времени, но оказалось, что книга об эпизоде из его жизни - смерти маленького сына от тифа и его путешествии в загробный мир через кладбищенский мирок с его самыми греховными обитателями. Ужасная вереница всех этих насильников, пьяниц, проституток, самоубийц и других грешников...

  • 5/5

    Получила эту книгу в составе Лабиринтбокса и ни на секунду не пожалела об этом.
    Невероятно сложно ответить на простейший вопрос - о чем эта книга.
    О маленьком мальчике, который оказался мудрее многих взрослых, о старых приведениях, не желающих признать свое положение, о гражданской войне, о любви, о переходном состоянии, о страхе, о смерти, о жизни.
    Обо всем этом в отдельности и вместе, с разных сторон, настолько разных, что даже луну в один и тот же вечер они описывают по-разному.
    Такая книга не могла быть написана обычном образом, она состоит из фрагментов, воспоминаний, предложений, небольших фраз, даже отдельных слов, как мозаика состоит из кусочков.
    Возможно, каждый найдет в ней что-то своё.

  • 5/5

    К этому роману нужно прийти. Как говорит сам Сондерс, пока он его писал, у него возник страх, что книгу никто не поймет. Дело в том, что книга Сондерса относится к той литературе, которая рассчитана не на буквальное понимание всех частностей, а на «прочувствование» целого. Сондерс писал свою книгу именно для того, чтобы читатели ее «прочувствовали» и только после этого поняли.
    «Линкольн в бардо» - безусловный эксперимент. Типичного романного повествования тут нет вообще, есть множество разнородных фрагментов, голосов, отрывков и фраз. Все вместе они образуют хор. Этот хор имеет определенное настроение, поскольку, по сути, единственное событие романа – смерть маленького сына Линкольна Вилли. Следовательно, этот хор – реквием.
    Мне кажется, именно как реквием и следует воспринимать эту книгу. В этом жанре роман достигает каких-то невообразимых высот и выразительной силы. В этой книге почти ничего не описывается, но все кричит о человеческих чувствах: скорби, боли, одиночестве, радости, счастье, восторге и любви. Эта книга говорит о загробной жизни, которая здесь называется так необычно и удивительно – бардо.
    Но это название, по-моему, очень идет миру, который изображает Сондерс. Это мир не загробный, не потусторонний, не какое-то там чистилище, а действительно, бардо – между жизнью и смертью или между смертью и жизнью, неважно. Важно, что это пространство заключает в себе такой концентрированный мир людей, какого на Земле, наверное, и не бывает.

  • 1/5

    После пятидесятой страницы суть становиться абсолютно не ясна, необычность изложения текста и неприятные ругательства раздражают. Не рекомендую к ежедневному незаурядному чтению

  • 5/5

    Книга Сондерса – поистине серьезное чтение. Эти отрывки и фрагменты, составляющие текст, иногда кажутся лишними, хочется уже отсеять эту шелуху, чтобы наконец уловить нить сюжета или мысли автора…Но потом понимаешь, что все именно так и должно было быть написано и выстроено, чтобы произвести на читателя нужный эффект: на меня эффект был произведен, я сразу захотел связаться со своими родителями, чтобы сказать им, как я их люблю.

  • 5/5

    Хоть бы кто-нибудь написал __ про что__ этот роман!

  • 5/5

    «Линкольн в бардо» - вещь не для слабонервных! Вроде бы никакого триллера здесь нет, но все эти призраки все равно немного ужасают. Хотя и сентиментальности здесь есть немало, да и абсурдного такого юмора. В общем книга на всякий вкус и цвет, но меня она почему-то именно что испугала.



Где купить (2)

Цена от 610 р. до 708 р. в 2 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Яндекс.Маркет
5/5
610 р.
Кэшбэк до 3.8%
Промокоды на скидку

Наличие уточняйте
27.06.2024
708 р.

Наличие уточняйте
24.06.2024
Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года
Промокоды на скидку
Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
Лабиринт
496 р.
19.01.2024
book24
591 р.
04.12.2022
Буквоед
586 р.
05.12.2022
ЛитРес
249 р.
31.12.2021
Подписные издания
589 р.
11.06.2021

Описание

Роман-шедевр в прогрессивном жанре трансреализма: большая часть событий происходит в бардо - пограничном месте-состоянии между жизнью и смертью (в буддизме). Сондерс, блестящий мастер короткой формы, написал трагическую семейную историю со сверхъестественной атмосферой, преодолевая все жанровые условности. Наследник Эдгара По и Германа Мелвилла, Сондерс в "Линкольне в бардо" соединил поэтичность и исторические реалии, взяв за основу реальный случай с американским президентом и его маленьким сыном. Этот роман действительно перенесет вас за грань реальности.

Линкольн в бардо (Джордж Сондерс) - фото №1

Линкольн в бардо (Джордж Сондерс) - фото №2

Линкольн в бардо (Джордж Сондерс) - фото №3

Линкольн в бардо (Джордж Сондерс) - фото №4

Линкольн в бардо (Джордж Сондерс) - фото №5

Линкольн в бардо (Джордж Сондерс) - фото №6

Линкольн в бардо (Джордж Сондерс) - фото №7

Линкольн в бардо (Джордж Сондерс) - фото №8

Линкольн в бардо (Джордж Сондерс) - фото №9

Линкольн в бардо (Джордж Сондерс) - фото №10

Линкольн в бардо (Джордж Сондерс) - фото №11

Линкольн в бардо (Джордж Сондерс) - фото №12

Линкольн в бардо (Джордж Сондерс) - фото №13

Линкольн в бардо (Джордж Сондерс) - фото №14

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ПереплетТвердый (7БЦ)
ИздательЭксмо, Редакция 1
Год издания2018
Кол-во страниц384
СерияЛитературные хиты
Страниц384
Переплёттвердый
ISBN978-5-04-091725-9
Размеры13,00 см × 20,70 см × 2,20 см
Формат135x210мм
ТематикаСовременная зарубежная проза
Тираж6000
ПереводчикКрылов Григорий Александрович
РазделСовременная зарубежная проза
Возрастное ограничение18+
Количество страниц384
БумагаОфсетная
Вес0.35кг


Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Современная зарубежная проза - издательство "Эксмо"

Категория 488 р. - 732 р.

Книги: Современная зарубежная проза

Категория 488 р. - 732 р.

закладки (0) сравнение (0)

16 ms