Отзывы на книгу: Мы ужаснее всех (Дональдсон Джулия , Бородицкая Марина Яковлевна (переводчик), Шеффлер Аксель (иллюстратор)); Машины творения, 2018
650 р.
- Издатель: Машины творения
- ISBN: 978-5-902918-96-7
- Книги: Художественная литература
- ID:2286561
Отзывы (16)
- Мельникова Наталья — 28 Мая 2021
Очень, очень классная книга! Как мне показалось, основная мысль - даже если кто-то кому-то не нравится, всегда есть кто-то близкий, готовый поддержать и безусловно любить. Замечательные рифмы и иллюстрации. Одна из любимых книг, способная довести до слез, и неизменно - желания обняться!
- Shevchenko Iana — 23 Января 2021
Нет! Нет! И ещё раз нет! У детей эти ужасные установки будут записываться на подсознании : 'я уродливей всех!' Жесть просто...
- Анонимно — 17 Июля 2020
Дочь очень просила после того, как мельком увидела и услышала у другого ребёнка. А я повелась. И зря. Наверно, это самое большое мое разочарование из детских книг. Текст ужасный, картинки так себе, цена высокая. Зачем я купила эту книгу и куда теперь девать ее.
Неприятная книга. - Дарья Фарина — 19 Сентября 2019
не самая лучшая книга у Дональдсон, на мой взгляд, но все же добрая книга, впрочем, как и все у Автора. Иллюстрации тоже на высоте, как всегда у Шеффлера. Перевод Бородицкой как всегда прекрасен. Мораль книги проста: мы можем быть безобразны и дурно пахнуть, но для своих детей мы всегда будет самыми красивыми, душистыми и с мелодичным смехом.
- Ладыженская Анастасия — 8 Сентября 2019
Очень много грубых слов тексте, удовольствия от прочтения 0, книгу убрала подальше, чтобы дети не вспоминали... хотя мы поклонники творчества Джулии Дональдсон и у нас есть все ее книги!
- Митина Екатерина — 19 Апреля 2019
Книга - полный восторг. Про то, что, даже с недостатками, мы не одиноки. А дети наши любят нас и принимают. Оценила юмор. Про марабу: «никогда я не мою ни попу, ни ноги, и глотаю всю дрянь, что найду на дороге». Великолепные иллюстрации. Отличный перевод. Те, у кого слова «урод», «уродка» под запретом, могут не читать.
- Федулова Анна — 12 Июля 2018
Очередной бестселлер от Джулии Дональдсон, Акселя Шеффлера и Марины Бородицкой. Оригинальной название книги "The Ugly Five" ("Ужасная пятёрка"), как мне кажется, оно наиболее точно передаёт её содержание.
Не знаю как Дональдсон удаётся писать сплошные стопроцентные хиты. Также как и не знаю ни одного человека, которому бы не понравились её рифмы. Но ведь есть ещё перевод. Именно он зачастую подводит зарубежных авторов. В данном случае и здесь тоже всё на отлично. Марина Бородицкая хоть и вносит свои коррективы, но структуру текста не меняет и суть доносит очень чётко!
О чём эта книга: о том, что даже не такие как все имеют право на счастье. Более того, порой их непохожесть и является тем самым исключительным качеством, гарантирующим успех, любовь окружающих и процветание.
"Большая пятёрка" и "безобразная пятёрка" - слон, носорог, буйвол, леопард, лев и антилопа гну, марабу, гиена, гриф, бородавочние - кто вам милее? Представьте, что вы попали в Африку, с кем вы пойдёте знакомиться? Думаю, ответ очевиден. А вот малышам, нашим детям, абсолютно всё равно. Для них мы, родители, красивее, теплее, заботливее, роднее и любимее всех! Как же всё верно сказано!
Вы прекраснее всех, вы прекраснее всех,
Вы милей и теплей и прекраснее всех,
Ярче солнышка вы, слаще дикого мёда,
А природе - пятёрка.
Спасибо, природа!
Читать про такую любовь сплошное удовольствие. Книгу рекомендую для чтения с малышами в возрасте от 1,5-2 лет, а также для первого самостоятельного чтения детям более старшего возраста. - Янтарик — 17 Мая 2018
Мдаа...ну и перевод...Не рекомендую книгу! Возможно, в оригинале звучит лучше, но то, что получилось на русском языке - ни в какие ворота! Вот мы так дома не разговариваем, я, например, считаю, что слова "урод", "уродка" - это не простые слова, это очень сильные, негативные, обидные, практически сродни мату..И ещё эта идея - всем изгоям и уродам объединяться и искать себе подобных: Эй, иди к нам, ты можешь дружить только с такими же уродами, как ты!..В общем: "бяяяяя". Книгу хочется выбросить, или замазать штрихом неприятные слова, но они там кругом, я пытаюсь заменять, но не в рифму, конечно. Если бы Марина Бородицкая предложила другой вариант перевода (мне кажется, я страшнее других, но я хороший. А в конце - я вообще поверил, что я прекрасен), я бы так и сделала. Правда, книгу не рекомендую, не знаю, как её читать своим малышкам, из любопытства просто посмотрите скрины.
- дюдюка барбидокская — 29 Апреля 2018
Полная фрустрация и состояние шока!
Рожки кривые,на шее бородка,
Тощие ноги-ну просто уродка!
Я дохлятиной пахну,всё дело в диете...
В общем хуже урода не сыщешь на свете!
А на шее ношу я раздутый мешок.
Никогда я не мою ни попу,ни ноги
И глотаю всю дрянь,что найду на дороге.
-Мы ужаснее всех,мы несчастнее всех,
Мы несчастней,ужасней,уродливей всех!
И так десять разворотов подобных перлов!
Мораль сей басни в том,что нашим детям всё равно,как мы выглядим,он нас любят такими,какие мы есть.
Являюсь поклонником авторов,есть почти все их книги,поэтому без зазрения сразу принялась её читать ребёнку.Старшая дочь спросила,где я взяла этот бред?! предложила выкинуть.А мелкий сбежал на третьем развороте и слушать не стал...
Вот может книга поможет очень сильно неуверенным в себе взрослым,но детям это зачем?
Качество книги великолепное,иллюстрации на-любительско-нам-нравящиеся.Шрифт крупный,удобный для самостоятельного чтения.Мелованная плотная бумага,офсетный форзац.Толстый,крепкий,глянцевый переплёт. Формат отличается от предыдущих горизонтальных книг,уже примерно см на два. - Ирина Ирина — 28 Апреля 2018
Книги Джулии Дональдсон в переводе Марины Бородицкой - что может быть лучше? Мы, к сожалению, а, может, и к счастью, познакомились с этими авторами, когда ребенку было уже 5 лет. Но эти книги полюбились моему ребенку более каких-либо других. Вот и наше последнее приобретение - "Мы ужаснее всех"- нас очень порадовало. Прекрасный слог! В конце книги изображения различных африканских животных, что позволяет расширить кругозор. Книга о том, что внешне уродливые животные на самом деле красивы для своих близких.
- Цевелева Анна — 26 Апреля 2018
книжка чудесная. озорная, с юмором, со смыслом как и все истории Дональдсон. Картинки классные. у нас есть все книги этого великолепного трио и последняя не разочаровала. мальчишки посмеялись от души
- Derzkiy Ya — 26 Апреля 2018
Ребенку книга нравится -это главное! А взрослым первые разы читать неприятно. На каждой странице написано про уродов. Нужно обязательно после прочтения проговаривать смысл прочитанного. Просто так до ребенка этот тонкий смысл не дойдет.
И эту книгу не сравнить с Улиткой и Китом и Груффало. Не считаю её обязательной в своей библиотеке, если вы не собираетесь проговаривать эту тему с ребенком. - Элина Элина — 25 Апреля 2018
Книги Джулии Дональдсон и Аксель Шеффлер - наши любимцы уже на протяжении года. Очень привлекло необычное название "Мы ужаснее всех" и на обложке художником как раз изображены те самые животные, которые по мнению других обитателей саванны ужаснее всех (антилопа гну, гиена, бородавочник, марабу и др.). Чем же они так ужасны? Все очень просто, они не столь привлекательны как другие обитатели Африки, поэтому считают себя изгоями. На первых страницах перевод показался мне немного жестким, в частности, когда звери говорят о том, что я "несчастный урод" и "ошибка природы", но в конце все завершается хеппи эндом, так как "ужасная компания" приходит к своим деткам, которые говорят им, что для них они самые лучшие, самые красивые, самые добрые. Мне очень нравится смысл, заложенные в этой книги: 1) внешний вид - не самое главное, 2) для каждого ребенка его родитель самый лучший! Очень рекомендую для детей 2-5 лет: качественное издание, прекрасные иллюстрации, содержание, которое потом можно обсуждать с ребенком. В конце книги маленьким бонусом на развороте нарисованы различные обитатели Африки и ребенку предлагается выбрать, с кем из них он хотел бы повстречаться.
- Чигвинцева Наталья — 25 Апреля 2018
Берите! Не пожалеете:) классическое сочетание - Джулия+Аксель
) ребёнок счастлив
) коллекция пополняется:) - Зернушкина Евгения — 21 Апреля 2018
Очередной тандем Дональдсон-Шеффлер.
Честно, мне книга показалось скучной и все чаще, увы, ловлю себя на мысли, что автор исписалась. Похожие рифмы, высасывание тем из пальца. В книжке «Мы ужаснее всех» текст с одной стороны страницы, иллюстрация на соседней. Кажется, что страниц много, а на самом деле просто 4 строчки на лист. Я разочарована, дочка не очарована. Посмотрим, возможно, вчитаемся в рифмы и изменим своё мнение. - Улит Лидия — 20 Апреля 2018
Это далеко не первая книга Джулии Дональдсон в нашей библиотеке, но она уже стала одной из любимых. Содержание для детей постарше, но смысл очень хороший, добрый. Книга знакомит детей с животными, которые, мягко говоря, не сразу приходят на ум. Очень познавательно и интересно.
Добавить отзыв
Где купить (1)
Цена от 650 р. до 650 р. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Лабиринт | 599 р. | 23.02.2022 |
Буквоед | 544 р. | 21.08.2022 |
Подписные издания | 622 р. | 23.04.2024 |
РЕСПУБЛИКА | 383 р. | 04.11.2022 |
book24 | 459 р. | 31.01.2023 |
Описание
"Мы ужаснее всех, мы несчастнее всех, / Мы несчастней, ужасней, уродливей всех! / Кто нас только увидит - бежит без оглядки, / И никто нас не любит, и всем-то мы гадки…".
Вот утро в саванне. Здесь очень красиво. Какие величественные, гордые животные - слон, носорог, буйвол, леопард. Царственный лев. Не звери, а чудо! Люди зовут их "большой пятёркой". …А это откуда? Ах, да - это бородавочник, гриф, гиена, марабу и антилопа гну. Люди зовут их "безобразной пятёркой". Но правда ли они так гадки, как о них говорят?
"Джулия Дональдсон и Аксель Шеффлер это Леннон и Маккартни детской литературы".
The Sunday Times
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Дональдсон Джулия , Бородицкая Марина Яковлевна (переводчик), Шеффлер Аксель (иллюстратор) |
Переплет | Твердая глянцевая |
Издатель | Машины творения |
Год издания | 2018 |
Кол-во страниц | 32 |
Серия | Машинки творения |
Формат | 290х225 |
Авторы | Дональдсон Дж. |
Переплёт | твердый |
Год публикации | 2018 |
Язык | Русский |
Количество страниц | 32 |
Возрастные ограничения | 12 |
Раздел | Стихи для детей |
ISBN | 978-5-902918-96-7 |
Вес | 0.41кг |
Страниц | 32 |
Размеры | 29,10 см × 22,40 см × 0,70 см |
Тематика | Стихи и песни |
Книги: Зарубежная поэзия для детей - издательство "Машины творения"
Категория 520 р. - 780 р.
Книги: Зарубежная поэзия для детей
Категория 520 р. - 780 р.