Отзывы на книгу: На маяк (Вирджиния Вулф); ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ", 2024
от 299 р. до 322 р.
- Издатель: ООО "Издательство Астрель"
- ISBN: 9785171099824
- Книги: Зарубежная классическая проза
- ID:2568010
Отзывы (44)
- Анастасия — 9 Октября 2024
эта книга об уходящем времени, эпохе.. я бы разделила её на две части: жизнь и смерть. удивительно, как всего один человек может так сильно менять мировосприятие других, мир не стоит на месте, он меняется, и никогда уже ничего не будет так, как раньше..
опять же, здесь море психологизма и нет динамики! обычно я не очень люблю такое, но Вирджиния Вулф огромное исключение.. большую часть книги занимают мысли героев, которые заставляют задуматься, переосмыслить что-либо - Дарья — 19 Августа 2024
Впечатления смешанные, так как я ожидала от книги живого повествования, много действий, вобщем чего-то лёгкого летнего и незатейливого. Но получила довольно душное и депрессивное размышление обо всём и ни о чём одновременно. Герои оказались скучными. Единственное, было жаль мать семейства, которая любила и уважала своего мужа-философа, но он в свою очередь не особо любил ни жену, ни детей.
- Вера — 27 Июля 2024
"На маяк" Вирджинии Вулф не имеет как такового четко выстроенного сюжета. Читатель в большей степени выступает в роли наблюдателя, которому предстают мысли и образы героев, их наблюдения, чувства и переживания.
Связаны ли они как-то между собой? Несут ли в себе основной смысл или являются дополнением к чему-то более масштабному? Трудно сказать. Это каждый вынесет сам для себя в конце прочтения, ну а пока - просто наслаждайтесь течением повествования. - irvensv — 8 Декабря 2023
Много чувств, эмоций, все это емко упаковано в многочисленных описаниях. Абсолютно не динамична, очень специфична по восприятию. Для меня эта книга автора - первая. Очень сложно было читать, своеобразный язык изложения. Не могу сказать, что пожалела о прочтении. Но сейчас все-таки задумалась, что эта книга должна слишком совпасть с моментом и настроением, чтобы даться легко.
- Елена Сачук — 7 Декабря 2023
Великолепная, несравненная Вирджиния Вулф! Это мое первое прочтение, но я в лирическом восторге! Стиль книги настолько оригинален, что удивляешься: каким нужно быть великим талантом - чтобы выразить словами одновременно мысли нескольких героев книги, описать в пустом доме “скрип висящей на стуле шали» а события вклинить в сюжет, как гром, как вспышку. Рукомендую всем ценителям мысли!
- Вилкинс — 6 Ноября 2023
Честно, моя первая книга от данного автора, и знакомство вышло такое себе. Книга хорошая, не спорю,но вот слог был для меня непонятен и сложноват, а также в какой-то момент вообще была мысль, будто все герои книги сумасшедшие. Я возлагала немалые надежды на данную книгу, но получилось все наоборот. Книгу еле-еле дочитала, в какой-то момент вообще хотела забросить… Видимо просто не мое
- ДарьяДарья — 3 Сентября 2023
Решила начать с этой книги знакомиться с автором. Незаурядная проза. Очень красивые образы. Неглупо. Но чего-то мне не хватило. Или просто не в настроение попало. В общем, искры не было, не распробовала я Вирджинию Вулф с первого раза.
- Анонимно — 23 Августа 2023
Вымучила прочтение этой книги, потому что очень хотелось её понять. Вся книга - сплошной поток печальных воспоминаний, размышлений, наблюдений и сентиментальностей. Мне не удалось прочувствовать, для чего и для кого эта книга написана. Мне сложно представить человека, который захочет сидеть в этом и перечитывать снова и снова. Но мир многообразен, возможно, именно Вы поймете и прочувствуете то, что оказалось непостижимым для меня.
- ? — 15 Февраля 2023
Книга была для меня тяжелой, в плане прочтения. Нету четкого разделения где идут прямые события, а где мысли одного из героев книги (мыслей там в разы больше) что невероятно путано. Прочитанное плохо складывалось в единую картинку, приходилось изрядно постараться все в голове соединить. С автором книги я не знакома и наверное это плохая книга для знакомства
- HrmsTrsmgst — 14 Января 2023
Люди, которые поставили этому шедевру плохие оценки, идите читайте фентези про попаданцев, там всё будет просто и понятно.
- Андрей — 5 Января 2023
По ходу повествования можно отметить тот факт, что диалогами данная книга не богата, но в какой-то степени это может быть её изюминкой для многих, особенно поклонников подобных сюжетов. Отсутствие большого количества диалогов, но доминирование внутренних монологов, тоже много о чем может донести читателю - проблемы классовой структуры общества, симпатии и антипатии к другим людям, которые противоположны друг к другу, проблема внутреннего конфликта, проблема семейных отношений.
- Анонимно — 8 Декабря 2022
Конечно, Вирджиния Вулф считается одним из ярких представителей феминистской литературы. Не собираюсь оспаривать ее вклад и достижения. Однако данное произведение мне не понравилось от слова «совсем». Сюжет - скучный (как и герои произведения, собственно). Язык повествования - ужасен (сомневаюсь, что причиной этому может быть перевод). Автор перескакивает от одного героя к другому, не успев их полностью раскрыть. Как итог: сложно проникнуться хоть к кому-то, сложно найти понимание их действий.
В общем, время было потрачено зря на эту книгу. Забавно, что «На маяк» считается лучшим произведением автора. Я думала, что мне тут просто не повезло - знакомство с творчеством Вирджинии Вулф оказалось неудачным. Попробую что-то ещё почитать из ее произведений. Но, видимо, нет.. - lesslu — 23 Октября 2022
В этой книге мало видеться диалогов между героями. Здесь больше раскрываются герои через внутренний монолог самим собой. То, что они хотели сказать друг-другу проговаривают через себя. Все свои переживания они проживают внутри себя. Но так же герои понимают друг- друга без слов, по одному взгляду или жесту.
Для меня это неоднозначная книга . Первый раз встречаюсь через внутренний монолог героев. Было тяжеловато сначала втянуться и проникнуться сюжетом книги. - Serpentina — 16 Октября 2022
Очень тонкий, глубокий слог Вирджинии Вулф, насыщенный, емкий – именно он решает все! Не стоит в этой книге искать сюжет, он всего лишь повод наложить краски на холст бытия, выразить сокровенное, тайное, суть человеческой души и оттенки чувств. За эту красоту языка влюбляешься в текст.
- Кристина Федорова — 21 Июля 2022
Очень своеобразное произведение, берущее не столько содержанием, сколько исполнением и формой. Это яркий пример модернистской литературы, что надо держать в уме, прежде чем решать, стоит книга прочтения именно для вас или нет.
Вирджиния Вулф вообще была женщина своеобразная, так что вполне очевидно, что ее творчество полно странного и нетипичного. Это одна из причин, по которым знакомиться с автором лучше не "напрямую", а, в том числе, через тематические научные статьи литературоведов и культурологов. - Анонимно — 21 Июня 2022
Своеобразная манера изложения автора отчасти понравилась: есть красивые, 'вкусные' словоформы, описания природы и окружающих вещей, есть над чем задуматься, что-то переосмыслить; но в целом повествование затянуто.
Да, понятно, что наши цели и мечты из детства со временем теряют свою ценность, своё значение. Да, понятно, что глобальные и личные события в значительной степени влияют на взаимоотношения между людьми, в том числе близкими.
Но все эти переплетения мнений членов семьи Рэмзи и их окружения друг о друге путают сознание читающего.
Возможно, я не доросла ещё до этого произведения или до этого автора, но в число понравившихся пока не могу включить. - Семкина Ксения — 14 Июня 2022
Очень интересная книга,советую!
- Ирина Витальевна Павлова — 22 Мая 2022
Книга довольно своеобразна и трудна для восприятия. В ней практически нет сюжета, отсутствуют пейзажи. Но Вирджиния Вулф выполнила одну важную задачу: она показала внутренний мир человека, его мысли, такими, какие они есть. За этим потоком человеческих мыслей, потоком сознания, порой трудно уследить. Мысли сменяются одна за другой, одна прерывает другую, а некоторые просто исчезают. Книга охватывает два отрезка времени, что позволяет посмотреть на развитие персонажей, на то, как поменялись их мечты, желание и мировоззрение.
- Elena Metlaeva — 21 Мая 2022
Неподражаемая Вирджиния Вульф! Поток чувств и мыслей, их порождающих. Переплетение голосов, и душ, картин и звуков, и отзвуков. Выхваченный у смерти и сохранённый жизни момент…
- Ирина Логинова — 22 Апреля 2022
Мне ужас не понравилась эта книга. Слог автора очень сложный и лично мне непонятен. Автор как-будто перескакивает с одного события на другое, при этом не рассказав о нём почти ничего. Некоторые события для меня совершенно непонятны. Данную книгу я смогла прочесть только до сорок четвёртой страницы, дальше не осилила. Знакомство с Вирджинией Вулф решила не продолжать...
- Алина Белоусова — 23 Февраля 2022
Могу сказать ,что произведения Вулф не для всех. В этой книге нет динамики и с самого начала мне было не интересно и я даже не понимала смысла,так как никогла прежде не встречалась с таким видом произведений. Однако,с середины,книга меня очень заинтересовала и зацепила. Я начала понимать мысли и чувства героев, их жизнь, начала понимать автора.
9/10 - Марина Авдеева — 13 Октября 2021
Читать сложно потому что сюжета как такового нет, точнее он есть, но описан так, как будто бы нет. Прерываться в чтении смертельно, потому что начиная вновь понимаешь, что совершенно забыл о чем читал вчера, кто все эти люди, чьи мысли сейчас написаны и что ты вообще такое. Например, Сарамаго читать тоже очень сложно, но я прям кайфую от чтения, реальная зарядка для мозгов и ты чувствуешь как они шевелятся. Тут же ты просто тонешь и понимаешь, что тебя не спасут. Не удивительно, что писательница выпилилась, представьте, вы причитали и закрыли книгу, а она со всем этим в голове жила 24/7. Не говорю, что плохо. Просто тяжело
- Дарина Игоревна Хартюнова — 21 Сентября 2021
Великолепная Вулф!
Глубокая, проникновенная и такая волнующая книга.
Во время прочтения ты чувствуешь себя свободным, летающим над морскими волнами, перед тобой открываются границы возможного. Через секунду раздумываешь о тирании отца, о муках мужчины, который постигает одиночество после потери любимой. Ты наблюдаешь за любовью в своеобразном браке, который не понимают окружающие.
Огромное значение занимает в повествовании дом, в котором живут герои этой книги. Он живое существо, которое проживает собственную жизнь.
Очень необычное и интересное повествование, оно придает изюминку и свою ауру роману "На маяк". Три глава, три театральных акта. - Лада Иванова — 21 Сентября 2021
Это была первая книга у этого автора, и теперь я вряд ли захочу что-нибудь у нее читать. Произведение, как по мне, очень сухое, текст не цепляет, сюжетную линию уловить очень сложно, потому что автор постоянно перескакивает во времени. С самых первых страниц дано очень много персонажей и куцее описание каждого их них не позволяет привязаться к кому-то
Любителям "экшона" совершенно не советую
P.S. Может, через время прочту еще раз, дабы, все же, попробовать уловить смысл - T'ekutokiari — 16 Мая 2021
пожалуй, самая неоднозначная по восприятию книга для меня, если только не учитывать, что издана она почти век назад. Другой мир, темп, красочность, детальность. Очень сложно в современной реальности осознанно воспринять такую тщательность в описании, внимание к оттенкам настроений. При этом ряд цитат, которые как маяки в бескрайнем море сюжета, всё же запомнились:
'Целая французская семья может продержаться на том, что выбрасывает на помойку английская стряпуха', 'сделавшись явным, поступило в веденье вечности'. - Eleonora Yarkova — 7 Мая 2021
Я давно не читала такой хорошей литературы. Какая атмосфера, какая глубина. Яркие образы, сравнения, совершенно не избитые, даже кричащие, но такие точные. Огромное удовольствие. Роман весь в цитатах и закладках. Хочется купить в бумажном варианте и перечитывать осенними вечерами. Тем более приятно, что роман написан женщиной.
- Никита Ё — 29 Апреля 2021
Даже не думайте, что вы читали эту книгу. Если, конечно, вы не делали этого как автор данной рецензии – в оригинале.
Действительно изящный, умный, содержательный роман, потрясающе выверенный, крепкий структурно, прекрасно отделанный стилистически – а потому снискавший огромную славу на Западе и подробнейшим образом разобранный, прокомментированный и цитируемый – практически полностью погребён под переводом, которому самое подходящее название, пожалуй, "пьяный". Он не только вызывает вопросы, он удивляет самим фактом своего появления в печати – ведь где-то там были редакторы, корректоры и т.д.?
Уж не знаю как так вышло, но "пьяный" переводчик буквально нетрезвой походкой прошёлся по книге: срезал углы, повалил метафоры, потоптал обороты, нарушил ритм и тон – особенно тон! – и всё же кое-где, как и свойственно нетрезвому человеку оказался прав и даже точен.
Первая же страница:
"У окна" – в оригинале "The window" и окно там имеется в виду скорее всего высокое, садовое, "в пол", т.к. мать и ребёнка рисуют из сада и они должны быть видны. Вернее уж "В окне" или как-то иначе
"wheel of sensation" – метафора типа "рулетки ощущений" на "Поле чудес", полностью потеряна
"Офицерского магазина" – так переведено название сети "Army & Navy", по сей день, кажется, существующей
"изображение лЕдника" – мало того, что слово "лЕдник" давно не используется и обозначает погреб или шкаф со льдом – недвижимость, так ещё и тут просто-напросто рефрижератор, автомобиль
"поседевших... тополей" – многие ли знают, что тополя в засуху заворачивают листья кверху и оттого серебрятся?
повсеместные эти "уж" устами пожилых леди (видимо все они одинаково говорят "уж" и покачивают головами, подбоченясь)
"вскинулась" и другие резкости, несочетаемости, угловатости, да просто ошибки перевода и пропуски. Поэзия переведена какими-то школьными рифмовками.
Нарушена авторская разбивка на абзацы, нумерация глав, потеряны авторские знаки препинания (в оригинале там целые главы в скобках и это важно).
Ни о какой гладкости, плавности, атмосфере и атмосферности, закадровом постоянном ощущении моря, речи, конечно, не идёт. Тем более ни о каком "потоке сознания" – сравнить хотя бы с переводом "Улисса" Хоружего.
Наконец, отсутствует секция комментариев, а без них и без поддержки переводчика читатель никак не узнает, что любимая песенка мистера Рэмзи была, ни много ни мало, о Крымской войне – не последняя тема для России
что есть такие "асфоделевые луга" и отсылают они нас к Древней Греции и много чего ещё.
Подумать только, и это разбирают на филфаках, писательских курсах, приводят в пример будущим литераторам.
А сам роман очень и очень хорош и заслуживает прочтения хотя бы современными борцами за права женского пола. Да и просто каждым, кто задумывался об иллюзорности и сложности окружающего мира.
В общем, опять и снова: когда речь идёт о зарубежной литературе читаем мы не столько авторов, сколько переводчиков. И тут важно не ошибиться. - Анеля Микерина — 12 Января 2021
Эту книгу для развития своей речи нам рекомендовала тренер курса «Говори красиво». Книга поможет обращать внимание не только на развитие сюжета, но и на то, КАК в рамках одного предложения слова могут быть чуть ли не произведением искусства. Книга для ценителей метафор, не для любителей ясной логики, направлена на умение воспринимать, а не понимать.
- Посмашных Валерия — 26 Ноября 2020
Во второй главе меня пробило на слёзы - а это большая редкость. Здесь не стоит гнаться за острым сюжетом, это роман о времени, о жизни и её быстротечности. Я фанатка «языка» Вульф, её метафоры заставляют трепетать. Советую тем, кто ценит эстетику модернизма и философию в красивой обёртке с сочной начинкой.
- Ошмарина Ксения — 7 Октября 2020
"Мы гибли - каждый одинок." По замыслу автора, вероятно, эта фраза должна была стать путеводной в этом романе, что в принципе верно. Но по мне точнее бы она звучала "Мы гибли - каждый за себя".
Сюжета как такового здесь нет. Всё вертится вокруг истории жизни одной семьи (рождение, брак, смерть). И...всё. Плавная, весьма скучная и обыденная жизнь семьи Рэмзи. Период войны не показан, а лишь упоминается вскользь. Эта история мыслепоток и взгляд с разных сторон обитателей и гостей дома Рэмзи ни один из которых, между делом, так и не стал мне хоть немного симпатичен. Почти каждый персонаж неуверен в себе, мнителен, молчалив и погружён в собственные мысли - это откровенно быстро надоедает и отталкивает, т.к.мысли у всех носят один и тот же характер.
Книга для любителей анализа, глубинного смысла жизни, философии и долгого сидения на одном месте и смотрения на одну точку или же вещь. Не плохая, но и нехорошая вещь. Язык местами понравится очень. Местами плавные переходы к персонажам вызывают восторг, который быстро гаснет и приходит недоумение от построения некоторых фраз и их смысла. Что касается самого маяка, который так притягивал некоторых персонажей, то вся его притягательность для меня достаточно быстро угасла и потеряла значение с концовкой которая так же по большому счёту ни к чему не привела. Приплыли к маяку? Приплыли и всё. - Анонимно — 23 Сентября 2020
Многим не понравится. Немного растянуто, занудно, читать надо вдумчиво и прочувствованно..
Но стиль автора уникален - его уловить, поймать волну, и там уж как на серфе вслед за мыслью автора плавно лавируешь. Несмотря на медленную, медитативную подачу - половину книги как будто ничего не происходит: кто-то может называть это бессюжетностью. Но за таким приемом скрывается хорошая прорисовка персонажей. Текст подан так, через внутренние монологи героев, через поток их мыслей будто в голову залезаешь человеку - и как-то он становится ближе, понятнее.
Это хорошая подготовка для чтения чего-то посложнее - например, "Улисс". - Настасья Рассудина — 23 Сентября 2020
Книгу я прочитала, закрыла и поняла, что она мне абсолютно не понравилась. Так скучно и долго там всё происходило, события еле-еле сменяли друг друга и казалось, что всё стоит на одном месте. Но по прошествию недели с момента прочтения, герои, как дуд-то были всё ещё со мной рядом. Настолько хорошо и глубоко автор раскрыла персонажей, что ты даже не заметил, как они стали для тебя друзьями , которых ты знаешь и любишь.
- Аглая Кирилловна Минина — 22 Сентября 2020
Не смотря на то, что прочитать эту книгу мне удалось только со второго раза, я могу сказать, что она мне понравилась. Для меня этот формат очень необычен - грани реальности раздвигаются, мысли становятся частью сюжета. Со стороны можно эту книгу назвать бессюжетной, но я прониклась этой прелестью особенно в последней главе первой части, где внешнему бездействию противопоставляется мысленные баталии, обуявшие обоих супругов.
- Дарья Игоревна Маркова — 21 Сентября 2020
Не могу сказать, что поток сознания автора меня увлек, и не скажу. Если честно, я не в силах понять, что пыталась донести до меня Вирджиния Вулф: мысли, мысли, очень много мыслей - незаконченные, завуалированные, порой непонятые мной; бесконечные знаки препинания, которые не столь помогают читать, сколько вводят в еще большую кашу в голове; герои - да, сквозь пелену беспощадных описаний ты можешь представить их в полном объеме. Но все же, мораль, тема сего произведения утонула в буквах и словах, в которых я пыталась ее найти. Бесспорно, что такой стиль написания - чем-то пленит, но видимо, чтобы полностью ощутить то, что до тебя хочет донести автор, надо обладать схожим складом мысли. Как-то так...
- Дарья Балясникова — 21 Сентября 2020
Эту книгу не стоит читать тем, кто не любит знак ";" 😂
Очень необычная книга: в ней, по большей части, описаны не события или действия, а размышления. Вулф буквально описывается мышление так , как оно и выглядит на самом деле - в виде потока сознания. Эту книгу стоит читать не ради выдающегося сюжета, а ради особой печальной атмосферы. Каждая строка пропитана тоской по прошлому и по тому, чего никогда не было. Книга не для всех. - Безрукова Юлия — 29 Марта 2020
Тяжело было уловить суть .... полный сумбур ... увы, не рекомендую
- Stephen — 19 Января 2020
Читать не смог — перевод ужасный.
Текст романа, названного в аннотации изысканным, на первых же страницах изобилует словами и оборотами, которые с трудом согласуются с такой аттестацией: "сызмальства", "к завтраму", "покамест", "почует нутром" и т.п. Кроме того, некоторые обороты, по-моему, просто не приняты в русском языке, например, "... она не пожалела о взятом (?) решении".
Буду искать другие переводы (или пробовать на языке оригинала!?), так как автор интересует. Говорить об оформлении данной книги смысла не вижу, о содержании — нет основания. Читать не рекомендую. - Кахнович Ольга — 19 Января 2020
Необычная манера изложения. В этом произведении почти нет событий. Есть поток мыслей, чувств, оценок происходящего. Очень интересно следить за тем, как мысль обрывается, внимание переключается, как делается вывод, как меняются суждения и разнятся в зависимости от восприятия разных людей.
Автор дает нам возможность проникнуть в головы героев. Поток сознания становится главным героем произведения. Задумываешься, что именно так мы и думаем.
В начале может показаться, что читается очень сложно, но если поймать нужную волну слога, воспринимается довольно легко. - Диана Анзоровна Абазова — 21 Сентября 2019
Вот с самого начала у меня не заладилось знакомство с автором этого романа. Да, я начала знакомство с ней именно с этой книги. Отмечу, что я четырежды пыталась заново начать читать данную книгу, даже пересилив себя дочитала до пятнадцатой страницы, но на этом мои силы иссякли и мой разум отказался от последующих добровольно-принудительных мучений. Начну с того, что слог у данного автора не столько сложен, сколько абсолютно ни к месту напичкан научными терминами. Не скажу, что я не понимала смысл слов, нет. Просто это книга не такого уровня, над которой нужно сосредоточенно корпеть. Это же не докторская диссертация, в конце концов. Далее, уж очень Вирджиния Вулф любительница скобок и точек с запятыми. Возможно в ";" виноваты редакторы? Не могу сказать, однако их там в переизбытке. А пока читаешь то, что заключено в скобках, просто забываешь, о чем речь в предложении и дальнейшее просто теряет смысл. В общем, я попыталась и провалилась. Возможно, это просто не моё.
- Инна Петровна Хорина — 21 Сентября 2019
В начале книга показалась чересчур занудной, затянутой, а герои отталкивающими... Около половины книги прочитала через силу, без особого энтузиазма. Манера описания не понравилась много пространных заумных рассуждений. Но несмотря на это нашлись и довольно интересные отрывки. Возможно первой частью писательница пыталась передать праздность главных героев их приверженность ненужным мелочам. Слишком сложно отнести свое впечатление к только двум категориям понравилось или не понравилось. По итогу скорее понравилось, чем не понравилось.
- Яна Ибрагимова — 20 Сентября 2019
С этой книги началось мое знакомство с творчеством Вирджинии Вулф, с нее же началась моя любовь к ее стилю письма.
"На маяк" больше о персонажах, чем о сюжете, но они проработаны так детально, что во время чтения им действительно сочувствуешь и сопереживаешь, в проблемах некоторых из них видишь себя, как в зеркале. История взросления и того, как во взрослую жизнь проносятся детские обиды, надежды и мечтания близка и знакома каждому из нас, я думаю.
Но если мое отношение к тому, что написано в книги, можно описать как нейтральное, то к тому как это написано - исключительно положительно. Я влюбилась в "поток сознания" буквально с первых строчек, настолько он погружает в происходящее, в голову героев, что кажется, будто ты находишься вместе с ними в той обстановке. Сначала такое повествование несколько сбивает, особенно после чтения какой-нибудь русской классики, написанной длинными, распространенными предложениями, однако, буквально через пару глав уже привыкаешь к такому скачущему тексту, вливаешься в его ритм. - Дяченко Андрей — 20 Марта 2019
Не разделяю мнения большинства, боготворящего представленного произведение. Мне оно показалось довольно посредственным в силу сумбурности изложения всего происходящего, отсутствия какого-то сюжетного посыла и монотонности повествования.
Немного скрасило общую картину послевоенная встреча нескольких действующих лиц, однако и в этом случае весь трагизм ситуации был во многом утерян из-за невнятного и отрывочного описания судьбы других героев.
Характер и внутренний мир персонажей раскрыт очень слабо. Автор создала некий пазл, отрывки которого то и дело вбрасывала читателю. Эти отрывки представляли собой информацию о том или ином герое, но итоговая картинка практически и не была завершена, чему виной, опять же, невнятность, а порой и нелогичность подачи художественного материала.
Как итог - произведение не пришлось по вкусу, но я знаю, что для него найдётся и уже имеется огромное количество более благодарных читателей, чем я.
Что касается издания - всё устроило, хотя, пожалуй, книга маловата для чтения в домашних условиях, когда под рукой есть простор для маневра. Благодаря своей компактности она более пригодна для чтения в дороге. Фото для ознакомления лучше поискать в других рецензиях, ибо я свой экземпляр книги сразу после прочтения пожертвовал местной библиотеке, где она принесёт больше пользы, чем в моём шкафу. - Светлана Рыбаченко — 29 Октября 2018
Это поток сознания! Главная героиня домохозяйка 50 лет, имеющая 8 детей и мужа профессора философии. Она умна, красива и очень талантлива. Они всей семьей с прислугой снимают дом у моря, и часть комнат сдают своим знакомым, людям тоже не простым, с богатым внутреннем миром, и конечно же тоже очень талантливым. Эта книга – это мысли всех этих людей, в перемежку и по очереди. Мысли хотя и чаще всего бытовые, но светлые и добрые. Все они рисуют причудливый объемный рисунок человеческих взаимоотношений.
- Мохьмад Чеченский — 23 Февраля 2016
Знакомство с творчеством Вульф, началось именно с этой книги. Читалась книга в начале трудновато, не грамотно распределены главы, можно сказать сюжет есть, но… (сами поймете прочитав), запутано. Домохозяйка, которой не хватает романтических приключений, муж вечно на нервах и дети восемь штук… Однако конец был не так уж и плох, но в общем: «Орландо и Миссис Дэллоуэй» читать буду наврятли.
Добавить отзыв
Где купить (6)
Цена от 299 р. до 322 р. в 6 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Лабиринт | 215 р. | 12.04.2024 |
ЛитРес | 119 р. | 15.08.2024 |
Подписные издания | 258 р. | 23.04.2024 |
Мегамаркет | 512 р. | 24.12.2024 |
МАЙШОП | 212 р. | 11.04.2024 |
Описание
Изысканный роман, в котором смешиваются и переплетаются времена действия, а лето, проведенное состоятельным семейством Рэмзи на острове Скай оказывается своеобразной британской "хроникой утраченного времени", - хрупкого, почти идиллического времени, обреченному на скорое разрушение Первой мировой войной. Вырастут дети, - кто-то уцелеет и повзрослеет, кто-то сложит голову на полях сражений. Забудутся мелкие неудачи и обиды. Будет заброшен старый дом, зарастет сад. Но воплотится ли в жизнь хоть для кого-то из детей Рэмзи мечта о поездке на далекий маяк?..
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Вирджиния Вулф |
Переплет | Мягкий переплёт |
Издатель | ИЗДАТЕЛЬСТВО "АСТ" |
Год издания | 2024 |
Возрастные ограничения | 12 |
Кол-во страниц | 288 |
Серия | Эксклюзивная классика |
Формат | 115x180мм |
Авторы | Вулф В. |
Переплёт | мягкий |
Год публикации | 2021 |
Язык | Русский |
Количество страниц | 288 |
Жанр | зарубежная классическая проза |
Вес | 0.17кг |
Издательство | АСТ |
Количество книг | 1 |
Тип обложки | мягкая |
Автор | Вулф Вирджиния |
Возрастное ограничение | 12+ |
Переводчик | Суриц Елена Александровна |
Раздел | Классическая зарубежная литература |
ISBN | 978-5-17-109982-4 |
Бумага | газетная |
Размеры | 11,50 см × 18,00 см × 1,40 см |
Обложка | мягкая обложка |
Язык издания | rus |
Страниц | 288 |
Тематика | Классическая зарубежная проза |
Тираж | 22000 |
Редакция | Neoclassic |
Книги: Классическая зарубежная проза - издательство "ООО "Издательство Астрель""
Категория 239 р. - 358 р.
Книги: Классическая зарубежная проза
Категория 239 р. - 358 р.