Отзывы на книгу: Островитянин (Новиков-Ланской Андрей Анатольевич (переводчик), О'Крихинь Томас); Фантом Пресс, 2018
- Издатель: Фантом Пресс
- ISBN: 978-5-86471-796-7
- Книги: Классическая зарубежная проза
- ID:2641827
Отзывы (4)
- jenia Novikova — 7 Сентября 2021
Незамысловая деревенско рыбацкая жизнь на острове рассказанная простым человеческим языком. Было любопытно , т. к. люблю Ирландию, и достаточно интересно. Томас рассказывает о своей семье, о соседях, их занятиях. Большая жизнь на маленьком острове.
- Мария Дмитриевна Абрамова — 23 Сентября 2019
"Островитянин" Томаса О"Крихиня до краёв полон своеобразия и самобытности. Погрузиться в реальность ирландского острова Бласкет не менее интересно, чем читать хорошее фэнтези. В книге нет чёткого сюжета, это описание жизни на острове - событий, людей, быта - относящееся ко второй половине XIX века. То есть это примерно время книг Диккенса, и даже почти та же страна. Но какая разница в условиях человеческого существования! Жизнь на острове Бласкет была неким образцом суровости и аскетизма. Томас О"Крихинь вспоминает, какой огромной радостью были первые штаны в его жизни - он получил их в восемь лет. О чае и сахаре ещё долгое время не знали вовсе. Забота о добыче пропитания была постоянной - если человек не был занят огородом (который необходимо удобрять водорослями), значит, он отправлялся на рыбалку или на охоту за тюленями. И здесь возникает важнейший аспект островной жизни: выход в море был опасен, и в одиночку никто не рыбачил. Лодки были довольно большие (для остойчивости), поэтому в море выходили всегда командой в 4-6 человек. Этим людям был свойственен особый дух коллективизма - они и занимались промыслом, и праздновали вместе, а несчастья и беды были общей проблемой. Несчастий, к слову, было множество - из двенадцати детей Томаса только один умер естественной смертью. Были и общие праздники - на Рождество, например, традиционно играли в мяч на пляже, и если снаряд улетал в море, за ним ныряли в воду, при этом автор даже не упоминает про холод. Домашние же животные жили вместе с людьми в каменных домах - им было бы не выжить в загонах под небом - и все как-то умещались: свиньи под столом, куры на крыше... В общем, чтение этой книги совершенно реально уносит на этот клочок земли в океане, где живут стойкие и неунывающие люди, и след от чтения остаётся глубокий. У этих людей можно многому поучиться - например, держать удары судьбы и довольствоваться малым. Второй из уроков нынче имеет глобальное значение.
- Куличкин Юрий — 19 Января 2019
Наконец добрался до этой книги, и испытал великую радость от прочтения и обладания ею. Этот как раз тот пример народной литературы, коего очень и очень мало. Человек, проживший всю свою жизнь на острове ( лучше сказать на островке), ходивший с перерывами в школу до 21 года и больше нигде не учившийся, вдруг пишет книгу о своей нелегкой жизни, полную фольклора и самобытного местного колорита, местного же юмора, книгу, в которой он ни водном месте не усомнился в правильности своей жизни, ни в одном месте не посетовал на свой удел, и ни о ком из окружения( а это все реальные люди) не отозвался плохо. Ну, разве что с легким сарказмом, без глубокого осуждения.
За то, что русский читатель может приобщиться к этому , не побоюсь сказать, шедевру ирландской литературы, стоит отдать дань переводчикам и издателям, в многочисленных комментариях и приложениях позволивших среднестатистическому читателю максимально понять многие моменты жизни и быта островитян. И все то новое и интересное, что узнаем мы в этом эпическом полотне, должно как минимум подтолкнуть к более пристальному изучению литературы, культуры и истории этой удивительной страны.
Для меня лично самым поразительным оказалось описание взаимоотношения местных жителей с властями. особенно поражают те моменты, когда свободолюбивые жители острова моментально объединяются против тех или иных действий властей направленных на угнетение, как экономическое , так и социальное. здесь бесспорно характерным моментом выступает побивание камнями сборщиков ренты, осуществленное женщинами, совершенно случайно увидевшими их прибытие на остров. Вообще, все эти моменты, связанные с постоянным упрямым противодействиям действиям властей, с отказом платить ренту в любых ситуациях независимо от благосостояния, полны своего рода ирландского лукавства вкупе с субъективной оценкой автора. Но тем, не менее, это очень показательно, и то, что остров в конечном итоге был освобожден от налогооблжения, этот заслуга именно его жителей, а не многолетний процесс политической борьбы того же гомруля за местное самоопределение и независимость от Британии.
Тут еще много всего, эта книга глобальна по своему охвату, и не хочется повторяться о ее значимости. Хочу лишь заметить, что нам, русским , во все века и времена побеждавшим внешних врагов, но почему-то столь быстро становящихся рабами собственных властителей, не помешало бы поучиться упорству и целеустремленности у этой горстки островитян. - Pokupatel — 30 Октября 2018
Напоминает Стейнбека и Шолом-Алейхема) Ой, спасибо, за такие последовательно отрывки! Вчиталась. Покупаю с удовольствием.
Добавить отзыв
Где купить
Последняя известная цена от 200 р. до 620 р. в 3 магазинах
Вы можете поискать его на других площадках:
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Лабиринт | 620 р. | |
ЛитРес | 200 р. | 31.12.2021 |
Описание
Жизнь на островах Бласкет не менялась столетиями, что бы там ни бурлило в остальной Европе, а люди хранили фольклорные и бытовые традиции, а также живой ирландский язык без всяких изменений - и без всяких усилий: они просто так жили. В самом начале XX века, в разгар Ирландского литературного возрождения, лингвист из Килларни уговорил Островитянина - Томаса О'Крихиня составить подробную летопись каждодневного бытия на острове. То, что в итоге получилось из пяти лет их переписки, стало одним из ключевых документов современной ирландоязычной литературы и ее вдохновением на весь ХХ век, музеем живого языка и поразительным культурным событием. Островитянин - это и грустная, и смешная повесть о том, какими ирландцы были раньше, что пронесли через годы и какими, по мнению автора, не будут уже никогда. А между тем частичка их мира, благодаря книге, по-прежнему живёт в душе многих и многих ирландцев.
Томас О'Крихинь (Tomas O'Criomhthain, 1856-1937) - не просто ирландец и, как следствие, островитянин, а островитянин дважды: уроженец острова Большой Бласкет, расположенного примерно в двух километрах от деревни Дун Хын на западной оконечности полуострова Дангян (Дингл) в графстве Керри - самой западной точки Ирландии и Европы. Жизнь на островах Бласкет не менялась, как бы ни бурлила европейская история, а островитяне придерживались бытовых традиций, а также хранили ирландский язык безо всяких изменений - и безо всяких усилий: они просто так жили. В самом начале XX века, в разгар Ирландского возрождения, гость острова уговорил О'Крихиня составить подробную летопись каждодневного бытия на Бласкете. Итог их пятилетней переписки - один из ключевых документов современной ирландскоязычной литературы и ее вдохновение на весь ХХ век, музей языка, поразительный культурный артефакт и целая особая вселенная, безвозвратно оставшаяся в прошлом.
Терпкие слова памяти о первобытной жизни... Ни один пейзаж на западе Ирландии не сравнится с видом на великие, трагические и заброшенные Бласкеты, которые до сих пор помнят тяжкую жизнь и чудесных писателей Пегь Сайерс, Мориса О'Суллеваня и Томаса О'Крихиня...
Нью-Йорк Таймз
...Но в литературе - в случае, допустим, "Островитянина", - нет ни одной книги, с ним сопоставимой.
Флэнн О'Брайен
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Новиков-Ланской Андрей Анатольевич (переводчик), О'Крихинь Томас |
Издатель | Фантом Пресс |
Год издания | 2018 |
Возрастные ограничения | 16 |
Серия | Скрытое золото ХХ века |
Страниц | 512 |
Переплёт | твердый |
ISBN | 978-5-86471-796-7 |
Размеры | 13,20 см × 17,10 см × 3,20 см |
Формат | 70х108/32 |
Тематика | Классическая зарубежная проза |
Тираж | 1500 |
Книги: Классическая зарубежная проза - издательство "Фантом Пресс"
Книги: Классическая зарубежная проза
Категория 160 р. - 240 р.