Отзывы на книгу: Книга зверей для несносных детей; Нигма, 2019
Отзывы (6)
- Лизавета Романцова — 20 Сентября 2021
Нам с мужем вообще не понравился смысл стихов. Первый стих намекает на сравнение детей с животными, но далее содержание этой задумке никак не отвечает. Понятно, что это старая Англия, но не хочется начинать знакомство ребенка с китом прагматичным перечисление пользы китового уса и жира и попыткой сварить. Итак все вокруг поистребляли.
Купилась на хорошие оценки. Муж сказал, что и другим ее дарить не надо, внизу в доме оставить. - Федулова Анна — 15 Марта 2019
Хилэр Беллок считается одним из самых противоречивых и в тоже время самых совершенных литераторов Англии начала XX века. За свою жизнь он написал очень много произведений: романов, биографий, книг о путешествиях, исторических и географических работ. Но всё же больше всего он праславился не этими серьёзными трудами, а своими весёлыми стихами.
Не так давно в издательстве Нигма вышли три сборника Хилэра Беллока в переводах Георгия Кружкова, Марины Бородицкой, Марка Фрейдкина и Дарьи Нелепиной.
Первый - "Книга зверей для несносных детей. Ещё одна книга зверей для совсем некудышных детей" - некий рифмованный бестиарий его собственного сочинения. Здесь вас ждут преданные яки, длинношейка гриф, косматый бизон, скромная лама, воспитывающий ребят тигр, дромадер-перевозчик, сентиментальная лягушка, задумчивый додо, и даже жирафопард! Кроме чтения весёлых и порой жалящих рифм ребятам предстоит понять: почему не стоит заводить дома удава, болтать с голодным львом и шлёпать дикобраза.
Белая медведица
У ней роскошные меха.
Но я с хозяйкой этой шубы
Во избежание греха
Не стал бы целоваться в губы.
Дромадер
Дромадер по сложенью и росту таков,
Что весьма приспособлен для носки тюков.
Бедуину, шагающему с караваном,
Дромадер также служит удобным диваном.
Гриф
Гриф за здоровьем не следит,
Он ест когда попало,
Вот у него и мрачный вид,
И шея исхудала.
Он и плешив, и мутноглаз —
Несчастное созданье
Какой пример для всех для нас
Блюсти режим питанья.
Лев
Живущий в пустыне взлохмаченный лев
Становится хмурым, три дня не поев.
Пески оглашает он рыком дурным:
Приличные дети не водятся с ним.
Слон
Слона обожают и стар и млад,
Но некоторые говорят,
Что хвост его малость коротковат,
А носик — ВЕЛИКОВАТ. - Ксения Ерофеева — 19 Декабря 2018
меня сначало напрягла фраза про никудышных детей, но если соотнести её с содержанием и эпохой, то все становится на свои места. мне кажется, современным детям должно быть интересно читать стихи того времени, когда у некоторых еще даже бабушки не родились. а благодаря переводу Кружкова, они не читаются с натугой, не выглядят архаично, как стихотворения, которыми напихивают школьные хрестоматии.
очень понравились рисунки. дети в матросках, джентльмены в цилиндрах. сейчас все чаще рисуют либо совсем приближенное к реальности, либо что-то совсем уж абстрактное, а здесь самые настоящие иллюстрации из детской книги - глазу приятно.
серия веселый альбион получила достойное продолжение, не останавливайтесь, пожалуйста. - Татьяна Орлова — 18 Декабря 2018
неизменное качество с хорошим соотношением к цене. звучит как реклама порошка, но тем не менее это про книгу
наверное, сейчас мне должно стать стыдно, но про Беллока я впервые узнала, прочитав его имя на обложке. Будем честны, фамилия Кружков привлекла. Зато это очень удачная покупка и, пожалуй, Беллок ничем не хуже остальных горячо любимых английских поэтов. здорово, что его тоже переводят и издают.
Иллюстрации миленькие - яркие и веселые. Очень под настроение содержанию, при этом в них немало довольно странного, что и должно присутствовать в таких сборниках. это в конце концов развивает воображение - Светлана Сергеева — 11 Декабря 2018
купили давно, а открыли вот только что. Кружкова не зря называют новым Маршаком - его переводы и стихи ритмичные, легко запоминаются, в них море иронии, а иногда и довольно ехидного юмора. При этом они написаны с какой-то невероятной нежностью - их приятно пробовать на вкус, когда читаешь вслух.
Что касается иллюстраций - привычнее видеть в паре с Кружковым рисунки, которые выполнил Евгений Абрамович Антоненков. Поэтому новое оформление сначала озадачило. Но потом, присмотревшись, мы все же решили, что так тоже хорошо и не лишено некоторого очарования, что приятно.
словом, еще одна очень качественная книга из серии Весёлый Альбион - достойное пополнение коллекции. - Анастасия — 19 Ноября 2018
когда начинаю сердиться, повторяю - всегда отменно вежлив будь с лягушечкою кроткой. И отпускает, знаете ли
Купив две книги Беллока, было бы глупо не приобрести третью, тем более, что первые две читаны-перечитаны и стали любимы в достаточно краткие сроки.
Этот том перевели в том числе признанные мастера - Бородицкая и Кружков. Ну то есть если вам ни о чем не говорит фамилия Беллок, уж Кружкова с Бородицкой вы знать просто должны! Оба они обладают, по-моему, безупречным чувством языка и таким же отменным чувством юмора.
Рисунки под стать содержани - яркие и веселые. словом, открытие этой осение - Беллок.
Добавить отзыв
Где купить
Последняя известная цена от 560 р. до 1309 р. в 2 магазинах
Вы можете поискать его на других площадках:
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Лабиринт | 1309 р. | 25.08.2022 |
Буквоед | 560 р. |
Описание
Все мы знаем и любим Хилэра Беллока как сочинителя весёлых стихов, ставших классикой английской поэзии нонсенса.
Беллок написал множество ценных рекомендаций для юных читателей и их родителей. Например, знаете ли вы, как использовать дромадера в качестве дивана? Правда ли, что нельзя шлёпать маленьких колючих зверей? Впрочем, некоторые советы действительно выглядят крайне сомнительными, и мы, со своей стороны, ни в коем случае не рекомендуем проверять дружелюбие бегемота, вооружившись утиной дробью!
Всё это обилие зверей, то дружелюбных, то сердитых, оживает на страницах книги благодаря ярким рисункам художницы Екатерины Гавриловой.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Гаврилова Е.В. (иллюстратор), Беллок Хилэр , Бородицкая Марина Яковлевна (переводчик), Кружков Григорий Михайлович (переводчик) |
Издатель | Нигма |
Серия | Весёлый Альбион |
Год издания | 2019 |
Страниц | 48 |
Переплёт | твердый |
ISBN | 978-5-4335-0362-5 |
Размеры | 25,50 см × 25,50 см × 1,00 см |
Формат | 60х90/6 |
Тематика | Стихи и песни |
Тираж | 1000 |
Книги: Зарубежная поэзия для детей - издательство "Нигма"
Книги: Зарубежная поэзия для детей
Категория 448 р. - 672 р.