Отзывы на книгу: Татуировщик из Освенцима (Иванченко Ирина (переводчик), Моррис Хезер); Азбука, 2021
от 475 р. до 758 р.
- Издатель: Азбука Издательство
- ISBN: 978-5-389-15877-1
- Книги: Зарубежная современная проза
- ID:3196777
Отзывы (70)
- Анонимно — 5 Ноября 2023
Это тот случай, когда реальная история более фантастична, чем вымысел. Историю Лале и Гиты лучше было бы написать, как правдивый рассказ, а не как инсценировку. Упрощение, сокращение персонажей и романтизированные события романа не улучшают невероятную правдивую историю. Стиль написания тут тоже упрощен. Если бы в самом тексте были расцветы или сложные темы, вымышленные аспекты можно было бы легче обосновать. А так, в целом простой текст делает эту книгу более доступной для молодых читателей, однако следует проявлять осмотрительность в отношении того, что подходит разным читателям (учитывая ужасные исторические события).
- Максютенко Виктор — 28 Июля 2023
Начну с того, что человеку, знакомому с историей Второй Мировой Войны, я эту книгу читать не посоветую. Изначально я увидела эту книгу на иностранном языке и купила своему мужу, потом долго ждала выхода на русском, и прочитав, пришла в полное смятение от того, что я предложила это чтиво своему мужу. Если рассмотреть строение романа, то сначала автор подробно расписывала факты и детали, а под конец просто взяла и все скомкала, то ли по срокам не успевала с книгой, то ли надоела она ей самой. Как художник, старательно рисует картину, а потом недовольный результатом, комкает ее и кидает в мусорное ведро. Примитивный слог и диалоги.
Главный герой с самого начала вызывает отнюдь не симпатию, а неприязнь, само его поведение в лагере, стремление спасти свою шкуру далеко не рисует из него образ жертвы и отличного бравого парня. Вся любовная линия выстроена на примере примитивных голливудских историй, нет объяснения тем или иным действиям. Довольно темная история Лале и Гиты в конце...Кто они в итоге, на кого они работали, что им пришлось менять родину и имя. Возникает впечатление, что эти люди работали на врага, . Особенно вызывают отвращение два момента в конце: русская военная верхушка,отправляющая Лале за продажными женщинами в разгар войны, помощник при русских с именем Фридрих. Так и хочется спросить ничего ли дедушка, диктующий свою биографию, не попутал? Ну и сам конец убеждает читателя в том, что Лале - совсем не тот, за кого себя выдает. Не думается мне, что можно забыть номер после всех событий, что могли происходить в лагере. Огромное количество нестыковок в повествовании.
Книга оставила отвратительное послевкусие, будто осквернили память людей, прошедших через тиски Освенцима. Вот, наверное, и все... - Мария — 6 Мая 2023
Я читала эту книгу 2 дня по дороге на работу и плакала. Если кто-то считает, что книга написана сухо, нет подробностей всех пыток, сюжет очень легкий и романтичный и т.д., то я вам скажу, что у вас нет души! Для того, чтоб прочувствовать книгу, совершенно не нужно описывать убийства и пытки, достаточно расстрела детей и стариков, пепла из крематория, падающего на голову во время работы… уже эти моменты ужасают!
Книга читается тяжело, кто бы что не говорил, но это стоит прочитать - Ли Елена — 6 Марта 2023
Очень интересно и сильно. В наше время каждому такое необходимо к прочтению.
- Жигунова Елена — 12 Февраля 2023
Прочитала на одном дыхании. Вызывает столько чувств, мыслей. Главный герой Лале, это реальный человек, который прошёл через ад, и не потерял человечность, желание жить и любить.
- Андрей — 9 Февраля 2023
Конечно трудно ожидать большего от книги, которая написана по истории отдного из выживших. История сама по себе очень интересная. Там где идет война, голод и смерть, находится место и для любви.
Я ожидал немного большего в том плане, что автор расскажет, что ему пришлось пережить в то время,больше о канцлагерях, убийствах, я хотел увидеть это в книге, ведь интриги было бы куда больше, будь уделенно этому немного больше текста..
В целом книга зашла, люблю историю) - Одинцова Анастасия — 21 Января 2023
История жизни и любви, и любви к жизни. Сложно питать надежду, когда не знаешь, начнется ли для тебя следующий день. И каждые 24 часа, как подарок дарованный небесами.
Попав в Освенцим, Лале учится жить в лагере, где свои порядки и законы. Он понимает, что не готов отдать самое драгоценное, что у него осталось - жизнь. С каждыми новыми испытаниями он не только не теряет человечности, но и находит любовь. Только как можно любить, если даже не знаешь, наступит ли завтра для тебя или для нее (Гиты). Любовь придает паре сил и желания выжить.
Книга с тяжелой историей, местами невозможно сдержать слез, но читается на одном дыхании. И как никогда подкупает тот факт, что Лале не просто герой книги, а реальный персонаж, чью суровую судьбу так талантливо преподнесла нам автор.
«Выбрать жизнь - значит проявить неповиновение, своего рода героизм», - самая подходящая на мой взгляд цитата из книги. - Екатерина — 29 Ноября 2022
К роману можно придраться. Он уступает той же \"Искре жизни\" Ремарка в плане художественной красоты. Иногда он кажется слишком сухим и угловатым.
Но сама история перекрывает все эти недостатки.
Но я в шоке от некоторых отзывов
\"Иногда у меня было впечатление, что Лале не в концлагере, а в летнем\"
И таких отзывов действительно много! Да, тут нет жутких сцен пыток на каждой странице, но ребята, вы серьезно?!
То есть когда целый барак, включая маленьких детей, просто берут и отправляют в газовую камеру это ничего страшного или для того чтобы вы прочувствовали весь ужас вам надо в подробностях описать как эти люди мучались?
И таких примеров в книге много. Просто эти подробности не смакуются.
Я обычно очень спокойно отношусь к таким негативным отзывам на книгу, на вкус и цвет, но тут меня очень взбесили эти диванные эксперты по концлагерям. Страданий и кровавых подробностей им мало.
А книгу я советую. А после обязательно \"Выбор\" Эдит Эгер. - Benkendorf — 11 Февраля 2020
Важная книга, трогательная история любви на фоне нечеловеческих страданий времен войны.
Достоинства:
История захватила с первых страниц и потом долго не отпускала - Юрий — 21 Января 2020
Серьезно, читаю и ощущение что перевод из Гугл переводчика. Наверное самый некачественный перевод, который когда-либо читал. Никакой литературности. Каждые пять слов он сделал, он посмотрел, он пошёл. Само произведение - хорошее, но этот убогий перевод убивает все
Достоинства:
История достойна прочтенияНедостатки:
Перевод убогий - Анжелика Киселева — 13 Марта 2019
Тема Холокоста интересует давно. Но никогда не задумывалась о том, что кто-то должен был выполнять и такую работу. Что чувствовал, что думал, как жил, выжил ли... Про такие сюжеты трудно сказать, понравилось или не понравилось. Но я рада, что прочитала эту книгу. Видимо, мне это было нужно.
Достоинства:
Реальная история - это всегда погружение в чью-то жизнь. Читается как сценарий.Недостатки:
Не нашла.
Добавить отзыв
Где купить (7)
Цена от 475 р. до 758 р. в 7 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Описание
Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.
В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Иванченко Ирина (переводчик), Моррис Хезер |
Переплет | Твердый (7БЦ) |
Издатель | Азбука |
Год издания | 2021 |
Возрастные ограничения | 16 |
Кол-во страниц | 320 |
Серия | Азбука-бестселлер |
Формат | 1.8/12.3/20.6 |
Переводчик | Ирина Иванченко |
Авторы | Моррис Х. |
Переплёт | твердый, суперобложка |
Год публикации | 2021 |
Язык | Русский |
Количество страниц | 320 |
Раздел | Современная зарубежная проза |
ISBN | 978-5-389-15877-1 |
Возрастное ограничение | 16+ |
Вес | 0.33 |
Издательство | Азбука |
Жанр | современная зарубежная проза |
Тип обложки | твердая |
Автор | Хезер Моррис |
Страниц | 320 |
Размеры | 12,10 см × 20,70 см × 1,90 см |
Тематика | Современная зарубежная проза |
Тираж | 4000 |
Обложка | твердый переплёт, суперобложка |
Книги: Современная зарубежная проза - издательство "Азбука Издательство"
Категория 380 р. - 570 р.
Книги: Современная зарубежная проза
Категория 380 р. - 570 р.