Отзывы на книгу: Дофамин: самый нужный гормон. Как молекула управляет человеком; АСТ, 2019
199 р.
- Издатель: АСТ
- ISBN: 978-5-17-114706-8
- Книги: Научно-популярная медицинская литература
- ID:3392844
Отзывы (22)
- Vik Tru — 29 Декабря 2023
Невероятные обьяснения сложности жизни. Все в этом мире ПРОСТО. Надо всего лишь созерцать-делать правильные выводы- действовать- получать результат. И в этой цепи всегда получать удовольствия. Поразительный научный труд!!!
- inikitaZay — 30 Мая 2023
Содержание на 5, а оформление на 2. Перевод явно машинный, местами не отредактирован, встречаются как грамматические, так и смысловые ошибка.
- Алена Михайлова — 24 Апреля 2023
Очень познавательно. Читается на одном дыхании. Написано научно, но достаточно понятно и совсем не скучно. Полезная информация и примеры ее использования.
- juliamaganova — 30 Октября 2022
одна из лучших книг для меня. Объясняет все причины жизненных стратегий, если читать внимательно. Как минимум две религии дают нам в заповедях то, что описано здесь на основе научных данных и многочисленных тестах. Доступное руководство к счастью)
Опечатки действительно есть, но они совсем не мешают понять смысл написанного. - Анонимно — 13 Января 2022
Слишком много опечаток и неточностей перевода, несогласование частей предложения отвлекает от сути достаточно хорошего и интересного текста
- Анонимно — 3 Октября 2021
Прочитав книгу вы поймёте, почему зависаете в соцсетях, занимаетесь всякими непродуктивными вещами, кушаете вкусняшки или курите и что со всем этим делать. Из книги узнала много нового, вся книга в закладках, кажется нужно будет перечитать спустя время, чтобы информация лучше уложилась.
По поводу издания соглашусь с предыдущими комментаторами: ОШИБОК ОЧЕНЬ МНОГО! Я думала, мне на озоне досталась палёная копия, но, видимо, весь тираж такой. Как такое вообще можно было отправить в печать?! - Анонимно — 22 Августа 2021
Перевод ужасный, предложения построены сложно и с грамматическими и пунктуационными ошибками. Читать крайне неприятно. Часто используются научные термины и аббревиатуры, смысл которых непонятен и не раскрывается. Книга повествует об одном и том же на протяжении 500 страниц, в каждой главе мусолится одно и тоже разными словами, с приведением разных истории. После первых глав новой информации в книге нет.
- Гребенёва Юлия — 16 Июля 2021
Хуже перевода я не встречала! Еще гордо написано на обложке "под редакцией Никиты Жукова". Позор! Смысл некоторых предложений понять невозможно, переводчик - двоечник! Есть просто несогласованные фразы в переводе. Также переводчик полностью не знаком с предметом, который переводит. Переводить "рецептор" как "получатель" - стыд и срам! Читайте в оригинале, очень интересная книга, или может кто-то другой издал нормально? Эту читать не рекомендую, будете плакать от перевода. Даже одну звезду не могу поставить за этот перевод.
- Артём Пилипенко — 10 Января 2021
Регулярно покупаю книги на Литресе. Но хорошо, что не купил эту. Почему с таким переводом за книгу берут деньги!!! Просто возмутительно!!
- Евгения Одинцова — 1 Октября 2020
Материал интересно представлен, но сколько же там орфографических, пунктационных ошибок...
- 752174305 — 25 Июля 2020
Многообещающая, но нечитабельная книга. Качество перевода и корректуры неприемлемы для серьезного издания. Элементарные синтаксические ошибки уже в бесплатном фрагменте. О построении предложений вразрез с нормами русского языка даже не говорю. Буду искать оригинал.
- Юрий Формин — 1 Июля 2020
Ужасный перевод,порой самому приходится найти смысл в бессвязных словах,к слову это не всегда получается и это начинается спустя каких то 50 страниц,такое ощущение что переводчик просто для галочки накидывал слова даже не вникая в получающийся смысл.Книга хорошая нужная и интересная но перевод портит все процентов 20-30 смысла задуманного автором,невозможно разобрать.
- Качаева Елена — 19 Апреля 2020
Прочла треть и отложила. Непонятно, то ли проблема в переводе, то ли в манере изложения- мысли скачут, структуры нет, последовательности нет. Много пунктуационных ляпов, лишние точки. Сложилось впечатление очень некачественного продукта.
- violet baudelaire — 18 Декабря 2019
Сложилось впечатление, что великий дедлайн заставил переводчика прогнать всю книгу через гугл-транслейт. Это заставляет задуматься о том, верно ли вообще передан смысл написанного Либерманом. Ошибки бывают, опечатки – не страшно! Но чем дальше в лес, тем абсурднее предложения.
Сама книга богата примерами «из жизни», максимально адаптирована для неподготовленного читателя, но не теряет при этом информативности (если мы говорим о психологии). Биологии в изложении мало, поэтому человеку из данной области описание работы гормона может показаться излишне абстрактным.
Сказать больше об этой книге сложно. Будем пробовать читать в оригинале. - Mirage — 29 Октября 2019
Книга контрастов.
Потрясающий материал, доступным языком, с конкретными примерами. Книга будет полезна очень многим как минимум тем, что объясняет откуда растут ноги у "странных" импульсов, почему мы поступаем именно так и как это работает на разных стадиях.
У книги интересный дизайн, продуманная вёрстка и очень приятный, я бы даже сказала правильный, запах... )))
Но (!!!), такого количества опечаток, ошибок, перепутанных местоимений и знаков пунктуации я ещё ни разу не видела! Такое в впечатление, что в печать отдали не вычитанный материал.
Читала книгу и не знала: то ли получать удовольствия от первоклассной информации, то ли закрыть, что бы не видеть эту ужасную редактуру.
Очень неоднозначное впечатление. - Байнова Александра — 1 Октября 2019
Интересная тема, написано популярно, на английском языке довольно популярное издание. Но! В выходных данных числится целая толпа редакторов АСТ, а по факту текст книги похож на курсач третьекурсника, набранный в ночь перед защитой. Это откровенный кошмар и кровь из глаз на каждой странице: пропущенные/лишние знаки препинания, опечатки, несогласованные окончания глаголов и прилагательных, грамматические ошибки, неверное написание имён, ошибки в строчных/прописных буквах. Жаль, что неплохой текст так испортили переводом.
- Анастасия — 14 Сентября 2019
Перевод на русский язык просто ужасен. Начиная от банальных опечаток и пропущенных слов, и заканчивая принципиально неправильным смысловым переводом. Особенные страдания вызвал перевод FDA = Food and Drug Administration, у меня, как человека, работающего в фарм. отрасли.
- Апатенко Дмитрий — 13 Сентября 2019
На сайте издательства выложенный отрывок куда более вменяемый. Тут какая-то альфа-версия, без запятых и смысла. Книга в оригинале, говорят, очень хороший науч-поп.
- Светлана Король — 2 Сентября 2019
Полезная и откровенная книга. Та информация о человеке, которую мы должны получать еще в подростковом возрасте, но почему-то не получаем и к 30 годам. это азбука, основа грамотного отношения к себе, к людям и к построению своей жизни
- Анастасия Баранова — 27 Августа 2019
Книга не просто помогает разобраться в себе и понять скрытые причины поступков других людей (и своих собственных действий). Это – увлекательное, захватывающее чтение, оторваться невозможно! Хочется прочитать в том же стиле о «приключениях» остальных гормонов
- Роскидный Денис — 20 Августа 2019
Много опечаток.
- L9D87 — 5 Июля 2019
А есть ли у книги редактор или корректор? По тому ознакомительному фрагменту, что здесь выложен, понятно, что книга издавалась впопыхах. Читая эти несколько страниц, пару раз зависала на тему, о чем автор хотел сказать и какое слово тут должно быть на самом деле. Про пунктуацию скромно промолчу... печально...
Добавить отзыв
Где купить (1)
Цена от 199 р. до 199 р. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Лабиринт | 550 р. | 17.05.2021 |
Буквоед | 444 р. | 19.05.2023 |
Подписные издания | 504 р. | 05.10.2021 |
book24 | 516 р. | 18.05.2023 |
Описание
Вы когда-нибудь задумывались, почему угасает любовь, а чувства перестают переполнять? Почему некогда «острые ощущения» со временем теряют яркость? Почему мы яростно стремимся что-то заполучить, а после получения желаемого теряем к предмету энтузиазма всякий интерес? Как связаны секс, творчество и политические убеждения? Ответы на все вопросы кроются в книге Дениэла Либермана и Майкла Лонга «Самый нужный гормон». Дениэл Либерман - профессор в Университете Джорджа Вашингтона, практикующий психиатр и почетный член Американской психиатрической ассоциации. Активный гражданин, поднимающий проблемы ментального здоровья на американских СМИ и сотрудничающий с министерством здравоохранения и социальных служб США. Майкл Лонг - сценарист и драматург, отмеченный престижными наградами, преподаватель Джорджтаунского университета, спичрайтер государственных чиновников, руководителей бизнеса и кандидатов в президенты США. Без нудной теории и с результатами интереснейших научных экспериментов эта книга станет вашим путеводителем по сложному внутреннему миру эмоций, ощущений и реакций! В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Либерман Дэниел Е. |
Серия | Научпоп для всех |
Раздел | Учебные пособия по медицине |
Издатель | АСТ |
ISBN | 978-5-17-114706-8 |
Возрастное ограничение | 16+ |
Год издания | 2019 |
Количество страниц | 304 |
Переплет | Твердый (7БЦ) |
Бумага | Офсетная |
Формат | 60x90/16 |
Вес | 0.38кг |
Страниц | 304 |
Переплёт | твердый |
Размеры | 14,40 см × 21,70 см × 2,00 см |
Тематика | Научно-популярная медицинская литература |
Тираж | 3000 |
Книги: Популярная анатомия и физиология - издательство "АСТ"
Категория 159 р. - 238 р.
Книги: Популярная анатомия и физиология
Категория 159 р. - 238 р.