Отзывы на книгу: Дочь смотрителя маяка (Анн Росман); ООО "Издательство Астрель", 2020

  • Издатель: АСТ
  • ISBN: 978-5-17-104018-5
  • Книги: Детективный роман
  • ID:6993205
Где купить

Отзывы (15)


  • 4/5

    Книга довольно оригинальная по сюжету и весьма затейливо написана. Запоминающиеся герои, любопытные реалии шведской глубинки + есть о чём задуматься. Сильно для дебютного романа! Искреннее послесловие автора - описание того, как она пришла к написанию такой книги - отчасти компенсировало ошибки и опечатки в тексте, которых ой как немало! Спасибо за издание этой книги, выглядит она достойно, но есть вопросы к работе переводчика и корректора!

  • 3/5

    На самом деле... У меня не наберется приличных слов, чтобы описать данную книгу. Я ставлю ей огромный жирный минус.
    Во-первых, огромное количество грамматических ошибок. Постоянно меняется пол персонажей, путают их имена, диалоги непонятно где начинаются и кончаются. Я уже не говорю про "На стене ВЕСЕЛ предмет", что меня убило.
    Во-вторых, слишком много персонажей с одинаковыми именами, судьбами и т.д. Из-за этого очень тяжело ориентироваться в произведении. Я до конца не могла понять, что происходит. Только в самом конце когда без лишних персонажей разложили преступление по полочкам все стало на свои места.
    Я не знаю по какой причине решила купить эту книгу полтора года назад, но я явно была не в своем уме.
    Из действительно интересной истории, которую очень круто можно было бы раскрутить, сделали какой-то фанфик... Словно автор просто свои мысли записывал и не удосужился их привести в порядок.
    Я разочарована в книге.

  • 5/5

    Взяла книгу в библиотеке. Читается легко, но количество опечаток, просто поражает(. Такое впечатление, что книгу не проверяли перед выпуском, впервые такое встречаю.

  • 2/5

    Не рекомендую, зря потрачены деньги и время.

  • 2/5

    ни о чем.. скучное повествование давно минувшего происшествия и винить в сущности некого..

  • 2/5

    Выбрала эту книгу из за описания. Первый раз не стала читать отзывы и рецензии... и оооочень об этом жалею.
    Сейчас остановилась на середине книги и желания дочитывать до конца нет. Сюжет нудный,затянутый, постоянно скачет от одного эпизода к другому. Но больше всего раздражает колличество ошибок!!!

  • 1/5

    Эта серия очень нравится, НО эта книга - полное разочарование..жаль потраченных денег! Очень много ошибок в тексте...сюжетная линия никакая...огромное количество лишних персонажей, которые только мешают....

  • 1/5

    Никому не советую покупать! ЧУДОВИЩНОЕ количество опечаток и ошибок! И содержание на троечку с минусом.

  • 2/5

    Согласна со всеми – из-за количества опечаток и ошибок читать очень сложно. Корректор явно был в отпуске и издали такую из рук вон плохую халтуру.
    Так книга небезынтересная, но действительно непонятно – в каком году все происходит, если живы и коллаборационисты и фашисты, и не просто живы, а весьма бодры и активны – заложников берут, сокровища ищут.
    Внутренняя логика тоже хромает на обе ноги – если Сири так любит свою дочку, что до сих пор пылинки с нее сдувает, в чем проблема была с ее братом-близнецом? Почему вдруг от него потребовалось отказаться и забыть как о страшном сне, если никаких отклонений не было и вырос он в успешного журналиста, который чуть было не закрутил с ее снохой???
    Ладно, Сири любит только одну старшую дочку, но ее муж Вальдемар тоже на своих родных детей положил??? У него сын и дочь, но максимум внимания от него – сына, а ты мне машину заправил? А то мы с мамулей собираемся моей падчерице дом купить…
    И что в итоге с Сарой – выздоровела ли она? Ушла ли от мужа? Неизвестность…
    И еще более интересная ситуация с Элин и Сири. Сири официально признана вдовой Арвида, они с Блинкестеном все это провернули, чтобы его деньгами завладеть. Но нет, Элин официально продает дом, который Арвид для нее купил и открывает на эти деньги ресторан. Это бы нормально прошло, живи Сири и Элин в разных странах, но нет, все происходит на одном маленьком пяточке и ни один юрист ни разу не задумался, что у одного мужика две официальные вдовы по бумагам.
    И главный вопрос – зачем потребовалось Элин и ее брату замуровывать Арвида на маяке? Ок, вы подозреваете, что его отравили, хотите скрыть факт того, что Элин выжила – но за что так с телом любимого мужа поступать? Почему не похоронить по-человечески и ходить потом с цветами на могилку? Но нет, шарф связать с посланием азбукой морзе – на это у них ума хватает, похоронить – слишком сложно.
    В общем – это произведение самый яркий пример того, как не надо писать книги!

  • 2/5

    Впечатление, что смешались в кучу кони, люди.... Тут и нацистские сокровища, и любовная история, и месть через годы.
    Интересно, в каком году происходят события, если главные герои – участники событий второй мировой. Невнятные мотивы. Нудно!

  • 2/5

    История скучная, если не сказать нудная. Обидно за издательство АСТ - ужасный перевод, обилие стилистических и орфографических ошибок, про опечатки стоит сказать отдельно - такого количества не встречала ни в одной книге, а стаж читателя у меня огромный. Жаль потраченного времени и денег, увы.

  • 3/5

    История нудновата, далеко не «вау». Наверное, самое интригующее тут – название и аннотация. Но почему-то больше всего обидно за количество ошибок (грамматика и стилистика хромают на обе ноги). Слабая троечка, к сожалению.

  • 5/5

    Согласна, что читается с трудом и из-за перевода, корректору лень было вычитывать ошибки, и сам текст не производит сильного впечатления. Почти в каждой главе нет логики, книга вызывает недоумение подачей материала, в бытовое описание вдруг в соседнем предложении впихивается кусочек экскурсионной информации (годы строительства, лауреаты нобелевской премии и т.д.). Героиня шаблонно списана у других скандинавских авторов.

  • 1/5

    Перевод настолько кошмарный, что некоторые абзацы надо по несколько раз перечитывать, чтобы понять, о чем речь. Но и сам детектив явно писался спустя рукава. Сразу насторожил польский рабочий с типичным польским именем Мирко. То есть автору вообще лень было проверить, что это сербско-хорватское имя, это как шведа назвать Хуаном. Ну и дальше там много такой работы по принципу «и так сойдёт», в общем, это просто халтура.

  • 2/5

    Книга привлекла описанием — ожидала прочитать детектив в духе Несбё или Ларссона, но эти авторы и близко не стояли. Детектив затянут, много второстепенных персонажей, не влияющих на дальнейший сюжет, лишняя детализация и огромное количество орфографических и синтаксических ошибок. Будто корректор или редактор не перечитывали работу переводчика. Ошибки в книге за 400+ рублей расстроили больше всего.



Где купить

Последняя известная цена от 269 р. до 747 р. в 7 магазинах

В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах.
Вы можете поискать его на других площадках:

МагазинЦенаНаличие
Яндекс.Маркет
5/5
Промокоды на скидку
Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
Лабиринт
554 р.
29.03.2024
Буквоед
523 р.
13.12.2023
ЛитРес
269 р.
31.12.2021
book24
645 р.
19.03.2025
Читай-город
625 р.
08.07.2024
МАЙШОП
561 р.
28.03.2024
OZON
747 р.
24.06.2024

Описание

На Хамнесшере – маленьком острове к западу от Марстранда – царило оживление. До открытия после долгой реставрации маяка Патер Ностер оставалось всего два месяца. Рабочие старательно заделывали стену в кладовке, когда она внезапно обрушилась. Видимо, старинные камни были больше не в силах выносить тяжесть секретов, которые так долго хранили. За руинами польские рабочие увидели покойника.

Кто этот заживо замурованный человек? Как выяснить это после стольких лет?

Карин Адлер из полиции Гётеборга уверена, что ей под силу распутать это преступление. Она берется за расследование, пытаясь раскрыть секреты, погребенные в прошлом, но неожиданно узнает то, что способно изменить настоящее…

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ПереплетТвёрдый переплёт
ИздательООО "Издательство Астрель"
Год издания2020
Возрастные ограничения16
Кол-во страниц352
СерияТриллер по-скандинавски
ISBN978-5-17-104018-5
Размеры84x108/32
Обложкатвердый переплёт
Язык изданияrus
ПереводчикХохлова Екатерина Николаевна
РазделТриллеры
Возрастное ограничение16+
Количество страниц352
Формат133x207мм
Вес0.35кг
РедакцияЖанры


Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Криминальный зарубежный детектив - издательство "АСТ"

Категория 215 р. - 322 р.

Книги: Криминальный зарубежный детектив

Категория 215 р. - 322 р.

закладки (0) сравнение (0)

15 ms