Отзывы на книгу: Оруэлл Д. "1984" (Джордж Оруэлл); Альпина Диджитал, 1949
249 р.
- Издатель: Альпина Паблишер
- ISBN: 9785961452990
- Книги: Социальная фантастика
- ID:7139018
Отзывы (10)
- ДарьяДарья — 18 Апреля 2022
Захотелось вот перечитать Оруэлла.
Первым делом скажу про издание и перевод. Повыбирала, посравнивала и в итоге не удержалась, купила эту книгу. Я бы и от бумажной такой не отказалась, роман иллюстрирован пропагандистскими плакатами разных времён и режимов. Это шикарно!
Перевод тоже отличный и может не понравится только большим фанатам прошлых переводов, которые привыкли к старым терминам и потому не терпят ничего нового. Например здесь «новоречь» вместо «новояза», «криводум» вместо « мыслепреступления» и т.п.
Но переводчик в послесловии вполне исчерпывающе и логично объясняет свои мотивы.
Немножко обозначу своё отношение к Оруэллу. Это точно не мой любимый писатель. Мне он не близок. Иногда бывает, что такой отклик возникает при чтении, такое принятие, родство чувствуешь. С Оруэллом у меня наоборот, я с ним во многом внутренне несогласна, меня часто отталкивают, возмущают идеи, которые он показывает в книгах.
Кроме «1984» и «Скотного двора» я читала у него «Дни в Бирме» и «Да здравствует фикус!», причём последняя книга мне совсем не понравилась. Но при этом я точно буду читать Оруэлла ещё. И перечитывать. Он едкий, злой реалист. Ничего жизнеутверждающего нет в его книгах. Но очень много пищи для размышлений. И этим он хорош. Он обнажает самое неприглядное. А что делать с этим знанием, решать уже читателю.
"1984" – однозначно, лучшая вещь у Оруэлла, самая сильная и пронзительная.
Всю книгу можно разобрать на цитаты. Казалось бы – абсурд, преувеличение, но ведь отлично угадываются и современные реалии, и тоталитарные режимы прошлого. И страшно, очень страшно становится..
ВОЙНА ЕСТЬ МИР
СВОБОДА ЕСТЬ РАБСТВО
НЕЗНАНИЕ ЕСТЬ СИЛА - Руслан Магомедов — 9 Ноября 2021
Только что прочитал, первый раз, в 32 года.
Это нечто, просто взрыв мыслей, не знаю как выразить чувства, не хватит слов, но, посыл перевода просто бомбический (простите за скудность). Не буду спорить о том какой перевод лучше, старый (который все так хвалят) который не читал или этот, но, послесловие автора поставило свою точку в понимание данного перевода, почему был сделать акцент именно на такой перевод в отличие от старого.
Обязательно к прочтению - dikey106 — 8 Октября 2021
Я в 30 лет, решил 1-й раз прочитать эту книгу. Все, что я хочу сказать, это почему я не прочитал ее раньше. Однозначно в рекомендакциях к прочтению. Для меня чтение разделилось на 3 этапа:
1. Описательная часть
2. От фразы «Я тебя люблю»
3. От фразы из телевида « Вы уже мертвецы»
И чтение каждой последующей части, все динамичнее и интереснее предыдущей. Браво - Катерина Фещенко — 17 Сентября 2021
в конце 2021 роман Оруэлла звучит особенно актуально и от того очень зловеще..
сразу после прочтения захотелось задуматься над тем как не допустить чтобы строчки романа стали реалтностью - Ivan — 25 Января 2021
Итак, погнали: новоречь, а не новояз. Не мыслепреступление, а криводум. Если вам до сих пор не режет глаз такое написание, то смело перечитывайте лучшую антиутопию ever. А если не читали книгу или фильм не видели, тогда тем более.
- Ivan — 22 Января 2021
Итак, это реально новый перевод «1984». Мне нравится. Конечно, многим будет непривычно читать «новоречь», вместо новояз. Или «криводум», а не «мыслепреступление». Но тут как с переводами Властелина Колец: вопрос вкуса и эстетики, самого правильного перевода не будет никогда.
- Сергей — 22 Января 2021
Может быть на общей волне обожания 1984 хотел быть не таким, как все. Может быть из-за надоевших сравнений государства с большим братом откладывал . Может быть из-за чего то ещё, но я не стал эту книгу читать в своё время. Ничем меня не привлекала она. А потом я прочитал совершенно неизвестное в России произведение Оруэлла под названием «Фунты лиха в Париже и Лондоне». Меня поразил язык, темп повествования, живость. Как будто уличные запахи передаются через текст. И это был совсем не тот Оруэлл, к которому я привык. Не антиутопист, а писатель социального дна.
Узнав, что вышел новый перевод я дал книге второй шанс. Я понятия не имею, насколько этот перевод лучше старого. Но «1984» такая же живая и настоящая, как и «Фунты лиха». Мораль: нужные книги и авторы найдут читателя тогда, когда придёт время. Найдут сами. - Настя — 21 Января 2021
Хороший перевод. Он даже не то что современный, он динамичный. Но не лучше старого, для меня лично. Зато вот актуальности книга ни разу не потеряла. И это скорее пугает
- julia_nomad — 21 Января 2021
В отдельных моментах спорная, но в целом достойная версия классики. Экспозиция и описания мира порой утомляли в старом переводе, а здесь написаны живо. Но слово «криводум» я никак не могу принять, уж извините:)
- Александр — 21 Января 2021
–Ну зачем ТАКОЙ книге новый перевод? – моя первая реакция. Потом заинтересовался, всё таки любимый роман юности. Друзья, это действительно потрясающий и сильный перевод. Я получил от «1984» удовольствие, схожее с первым прочтением. Хотя перечитывал её не раз.
Добавить отзыв
Где купить (1)
Цена от 249 р. до 249 р. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Яндекс.Маркет | 249 р. | 17.06.2024 |
Описание
«1984» последняя книга Джорджа Оруэлла, он опубликовал ее в 1949 году, за год до смерти. Роман-антиутопия прославил автора и остается золотым стандартом жанра. Действие происходит в Лондоне, одном из главных городов тоталитарного супергосударства Океания. Пугающе детальное описание общества, основанного на страхе и угнетении, служит фоном для одной из самых ярких человеческих историй в мировой литературе. В центре сюжета судьба мелкого партийного функционера-диссидента Уинстона Смита и его опасный роман с коллегой. В СССР книга Оруэлла была запрещена до 1989 года: вероятно, партийное руководство страны узнавало в общественном строе Океании черты советской системы. Однако общество, описанное Оруэллом, не копия известных ему тоталитарных режимов. «1984» и сейчас читается как остроактуальный комментарий к текущим событиям. В данной книге роман представлен в новом, современном переводе Леонида Бершидского.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Джордж Оруэлл |
Издатель | Альпина Диджитал |
Год издания | 1949 |
Возрастные ограничения | 16 |
Серия | Альпина. Проза |
Кол-во страниц | 352 |
ISBN | 9785961452990 |
Форматы электронной версии | FB2.ZIP,FB3,EPUB,IOS.EPUB,TXT.ZIP,RTF.ZIP,A4.PDF,A6.PDF,MOBI.PRC,TXT |
Книги: Художественная литература фантастика - издательство "Альпина Паблишер"
Книги: Художественная литература фантастика
Категория 199 р. - 298 р.