Сердце-зверь (Мюллер Герта); Амфора, 2010

от 381 р. до 963 р.

  • Издатель: Амфора
  • ISBN: 978-5-367-01644-4
  • EAN: 9785367016444

  • Книги: Современная зарубежная проза
  • ID:1709153
Где купить

Где купить (6)

Цена от 381 р. до 963 р. в 6 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Яндекс.Маркет
5/5
783 р.
Кэшбэк до 3.8%
Промокоды на скидку

20.06.2024
381 р.
586 р. -35% Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года Кэшбэк до 6.5%

23.06.2024
627 р.
Наличные, б/н, visa, qiwi, webmoney, я.деньги Заказ от 800 рублей мы привезем бесплатно! Кэшбэк до 7%

24.06.2024
513 р.
Повышенный кешбэк до 40%
Промокоды на скидку

23.06.2024
963 р.
Крупнейший маркетплейс Беларуси Кэшбэк до 1.7%

24.06.2024
683 р.
905 р. -25%

24.06.2024
Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
Подписные издания
634 р.
23.04.2024

Описание

Творчество Герты Мюллер - одно из самых значительных явлений в современной немецкой литературе. Оно отмечено многочисленными премиями, венчает которые Нобелевская премия по литературе, присужденная писательнице в 2009 году. Темы, которые затрагивает Герта Мюллер, очень близки нам. Можно сказать, у нас с автором общий контекст памяти. Опыт существования в тоталитарном государстве (а для автора это Румыния периода Чаушеску), в условиях диктатуры, испытание человека страхом, насилием и отчуждением неизбывен и накладывает отпечаток не на одно поколение. "Тексту следует сочетать в себе уважение к действительности и пристрастие к мерцанию" - так определяет писательница свое отношение к повествованию. И "Литературе я ни полслова не должна, все слова я должна самой себе. Себе одной, ведь это я хочу высказать то, что меня окружает".

Сердце-зверь (Мюллер Герта) - фото №1

Сердце-зверь (Мюллер Герта) - фото №2

Сердце-зверь (Мюллер Герта) - фото №3

Сердце-зверь (Мюллер Герта) - фото №4

Сердце-зверь (Мюллер Герта) - фото №5

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ИздательАмфора
ПереплетТвёрдый
Год издания2010
Кол-во страниц255
Формат20,5 x 13,5 x 1,8
АвторМюллер Герта
АвторыМюллер Г.
ПереплётТвёрдый
Год публикации2010
ЯзыкРусский
Количество страниц255
Оформление обложкилакировка
Вес272
ИздательствоАмфора
Жанрсовременная зарубежная проза
Количество книг1
Тип обложкитвердая
Возрастное ограничение16+
ISBN978-5-367-01644-4
Размеры84x108/32
Обложкатвердый переплёт
Язык изданияrus


Отзывы (5)


  • 5/5

    Книга потрясающая.прочитала в оригинал

  • 5/5

    ГЕРТА МЮЛЛЕР. «Сердце-зверь».
    «Когда молчим, мы неприятны, когда говорим – смешны».
    Роман Герты Мюллер «Сердце-зверь» вышел в свет в 1996 году. В книге автор возвращается в Румынию времен правления Чаушеску и описывает жесткую реальность тоталитарного режима. Книга получила множество литературных наград, включая Дублинскую литературную премию – одну и самых престижных и высокооплачиваемых литературных премий за одно произведение в мире. И как вы понимаете, чтобы получить ее, одного политического или общественного значения с точки зрения содержания – мало. Что же выделяет роман Мюллер среди книг о тоталитарных режимах и репрессиях?
    Во-первых, она лирична, а во-вторых, поэтична. Под лиричностью я подразумеваю понимание «лирики» как рода литературы, где главным становится не изображение событий, а субъективное личное чувство автора, переживания. А под поэтичностью – сами средства языка, к которым прибегает автор, язык произведения. Когда читаешь книгу, понимаешь, как сложна такая проза для перевода.
    Сама Мюллер говорит о своих книгах так: "Думаю, что я бы не справилась со столь тяжелой темой, если бы не компенсировала это, извините за пафос, красотой языка. Я имею виду не красивость отдельных слов, но то поэтическое, что скрывается за ними и в них. То, что помогает нам жить". И это удивительно – книга о кровавом режиме действительно написана практически как поэтическое произведение, наполнена образами, фольклором, неожиданными оборотами, ассоциативными рядами, просторечиями и неологизмами, создаваемыми самим автором, воздействующими скорее на наши органы чувств, чем мысли. Язык, который вбирает в себя все – народные песни, запрещенные стихи, деревенские и городские разговорные словечки.
    Уже само название является языковой игрой. Оригинальное название на немецком «Herzitier» отсылает к румынскому неологизму, сочетанию двух слов «сердце» и «животное». В романе говорится, что каждый человек носит в себе «сердце-животное», которое определяет его характер и мысли. В переводе на английский книга получила название «В стране зеленых слив» и прославилась в мире именно так, в русском же издании заглавие ближе к оригиналу.
    Роман рассказывает, как режим губит людей, буквально круша их судьбы, разрушая жизни, ломая волю, психику, накрывая страхом, превращая в итоге всех в пособников режима, «кровохлебов», готовых с удовольствием «лакать теплую кровь» на бойне, которой стала страна и заставлять всех, кто не хочет к этому присоединиться, чувствовать себя ошибкой. «В этой стране мы должны были ходить, есть, спать, кого-то любить в страхе…», но ведь «если кто-то разводит на земле кладбища просто потому, что он ходит, ест, спит и кого-то любит – он худшая ошибка, чем мы. Он – ошибка для всех, он ошибка – во власти которой все».
    В центре героиня-повествователь и трое ее друзей, которые читают дневник погибшей девушки Лолы и пытаются уцелеть – прежде всего нравственно. Мюллер привнесла в книгу много автобиографических моментов, хотя сама она всегда подчеркивала, что ее книги – художественные произведения, несмотря на использование материала из собственной жизни. Главная героиня, как и автор, является швабкой, ее отец воевал в рядах СС, она работала переводчиком на заводе и была уволена, при загадочных обстоятельствах погибают ее друзья, ее преследует тайная полиция.
    Да, мы знаем много книг о тоталитаризме, нам не надо рассказывать о режимах, но в условиях Румынии – небольшой страны, он приобретает какой-то концентрированный характер – возникает ощущение, что это государство, где буквально все знакомы друг с другом, ничего невозможно скрыть, ты живешь словно в маленькой клетке, которая при этом стоит на возвышении, где ты весь, всегда – на виду. Образ замкнутого пространства, «коробчонки», проходит через все произведение. Все ужасы описываются практически буднично, вскользь, привычно, словно уставший, сломленный человек наговаривает на пленку свои воспоминания, которые навсегда выжгли ему сердце и опустошили, не оставив сил на яркие эмоции, слезы, бурные реакции. Мы любили, нас предавали, мы «скашивали свою любовь», «носили на лице свою сторонку», а в заплечных мешках дерево шелковицы, берегли зверька своего сердца. Это было. Мы выжили. Но это не проходит бесследно. «Пытаться выразить словами то, что у тебя на сердце, все равно как втаптывать траву в землю. Но и молчать не легче».

Все отзывы (5)

Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Современная зарубежная проза - издательство "Амфора"

Категория 304 р. - 457 р.

Книги: Современная зарубежная проза

Категория 304 р. - 457 р.

закладки (0) сравнение (0)

13 ms