Кот и Сова. Стихи с чудесами (Лир Эдвард); Махаон, 2013
Где купить
Последняя известная цена от 392 р. до 817 р. в 5 магазинах
Вы можете поискать его на других площадках:
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Буквоед | 406 р. | 28.05.2023 |
Лабиринт | 392 р. | |
Подписные издания | 398 р. | 02.08.2022 |
book24 | 405 р. | 27.05.2023 |
Яндекс.Маркет | 817 р. | 27.01.2024 |
Описание
Всё в этой книге необыкновенно, удивительно - чудеса, да и только! .«При свете луны» бродят свиньи. с кольцами в носу; кто-то в решете мчится по крутым волнам туда, где живут синерукие существа и где можно купить «живых шоколадных морских обезьян». Эдвард Лир назвал свои стихи-небылицы «чистым и абсолютным нонсенсом» (чепухой, бессмыслицей). Но именно эти на первый взгляд простые произведения о смешном и невероятном сделали его знаменитым на весь мир. А Роберт Ингпен, известный иллюстратор классических произведений, превратил их в маленькие шедевры.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Лир Эдвард |
Серия | Книги с иллюстрациями Роберта Ингпена |
Раздел | Стихи для детей |
Издатель | Махаон |
ISBN | 978-5-389-05876-7 |
Год издания | 2013 |
Количество страниц | 46 |
Формат | 288.00mm x 245.00mm x 9.00mm |
Вес | 0.58кг |
Страниц | 48 |
Переплёт | твердый |
Размеры | 24,50 см × 29,00 см × 0,60 см |
Тематика | Проза |
Тираж | 10000 |
Отзывы (15)
- Анонимно — 18 Сентября 2017
А в книге-то оказались ещё БОНУСЫ !
Во-первых - рисунки самого Эдварда Лира. А я и не знала, что он был таким замечательным художником-анималистом! ДО этого видела только его смешных человечков, что бегали по книжкам его же лимериков:)
Во-вторых - автобиографичное письмо от Эдварда Лира.
В-третьих - два рассказа Лира. А я и не знала, что Эдвард Лир писал ещё и прозу!
В-четвёртых..... рецепт чатни из плодов бонг (можно заменить на плоды манго)!
Ну и также есть небольшие заметки об Авторе и от Художника. - Nadezhda Marchenko — 2 Апреля 2017
Совёнок и Киска (Евгений Клюев), Филин и Мурлыка (Юрий Шипков) - да, но почему в Маршаковском переводе они поменялись полами?! Обидно(((
Ясно-понятно, что дословно стихи не переводятся, скорее - пересочиняются, но у Маршака ооочень много вольностей, с чего бы сова - вдова?!
pussy cat - для меня со школы "кошечка", да и обычно мужчина поёт песни и играет на гитаре для дамы сердца... В общем, не очень я оценила это приобретение, для коллекции пойдёт. Всё-таки книга, хоть и содержит ещё список всего, покупалась ради этого одного произведения и ради иллюстраций
Добавить отзыв
Книги: Зарубежная поэзия для детей - издательство "Махаон"
Категория 313 р. - 470 р.
Книги: Зарубежная поэзия для детей
Категория 313 р. - 470 р.