Тридцать девять ступеней. (Бакен Джон); Фабула, 2016

от 286 р. до 738 р.

  • Издатель: Фабула
  • ISBN: 978-617-09-2980-8
  • EAN: 9786170929808

  • Книги: Классическая зарубежная проза
  • ID:3183393
Где купить

Где купить (4)

Цена от 286 р. до 738 р. в 4 магазинах

МагазинЦенаНаличие
472 р.
Наличные, б/н, visa, qiwi, webmoney, я.деньги Заказ от 800 рублей мы привезем бесплатно! Кэшбэк до 7%

02.07.2024
738 р.
Повышенный кешбэк до 40%
Промокоды на скидку

02.07.2024
Яндекс.Маркет
5/5
738 р.
Кэшбэк до 3.8%
Промокоды на скидку

Наличие уточняйте
17.06.2024
286 р.
Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года Кэшбэк до 6.5%
Промокоды на скидку

Наличие уточняйте
23.06.2024
Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
Буквоед
579 р.
15.04.2023
book24
549 р.
14.04.2023

Описание

Имя Джона Бакена (1875-1940) практически не известно читателю, а ведь он был не только первоклассным писателем, одним из основоположников жанра "шпионского" романа, но и сотрудником британской разведки, а впоследствии видным политическим деятелем, чья карьера завершилась на посту генерал-губернатора Канады. Его первый роман "Тридцать девять ступеней", имевший шумный успех, опубликован в 1915 году, в разгар Первой мировой войны. В нем впервые появляется обаятельный образ Ричарда Ханнея - героя, впоследствии кочевавшего по страницам романов Бакена, а сюжет связан с деятельностью группы немецких секретных агентов на территории Англии и Шотландии. В 1935 году "Тридцать девять ступеней" были впервые экранизированы великим Альфредом Хичкоком, а в 2008 году режиссер Джеймс Хоуз снял современный римейк этой драматической истории.

Тридцать девять ступеней. (Бакен Джон) - фото №1

Тридцать девять ступеней. (Бакен Джон) - фото №2

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ИздательФабула
Кол-во страниц192
СерияСтолетие
РазделСовременная зарубежная проза
ISBN978-617-09-2980-8
Возрастное ограничение16+
Год издания2016
Количество страниц192
ПереплетТвердый (7БЦ)
Формат84х108/32
Вес0.27кг
Страниц192
Переплёттвердый
Размеры13,10 см × 20,50 см × 1,80 см
ТематикаСовременная зарубежная проза
Тираж2000
Обложкатвердый переплёт
Язык изданияrus


Отзывы (4)


  • 4/5

    Дурацкие ступеньки и гениальный "Психо"
    В этой стране двадцать миллионов женщин. а меня приковали к вам.
    Цитата из фильма "39 ступеней", в книге женщин нет.
    5/55 - таково соотношение фильмов Хичкока, которые я видела, с его фильмографией. Мало, но не его поклонница, хотя понимаю, что гений и всякое такое. И дело даже не в олдскульности этого кино, а, ну прост оно не мое, вот фильмы Вивьен Ли смотрю ведь, невзирая на то, что снимались в одно время с хичкоковскими шедеврами, и грущу, радуюсь, бренчу осколками разбитого в очередной раз сердца. С Альфредом нашим Хичкоком не так. И пусть серьезные ценители кино закидают меня тапками, но больше всего мне нравится смотреть на его актрис, потому что никто не подбирал на главные роли в своих картинах таких немыслимых красавиц как он: Грейс Келли, Марлен Дитрих, Мэдлин Кэрролл, Ингрид Бергман, Джаннет Ли - тот случай, когда можно было бы просто смотреть все полтора часа экранного времени, как она ходит, сидит, заваривает чай,курит.
    Разного рода эксперименты Хичкока с камерой, с монтажом, ну наверно так и есть, но эта вся техника она для ума, не для сердца, вот крутится эта спираль в "Головокружении", а ты смотришь и отмечаешь для себя: "Каков новатор!". А когда в "Летят Журавли" Розова-Колотозова направленная вверх камера ездит по круговым рельсам, и три этих березы бесконечно кружатся в последнюю минуту жизни героя, даже зная, как устроено технически, на мгновение захлебываешься воздухом. Но здесь и сейчас у нас Король кинохоррора и таки да, Хичкок король, он открыл миру Патрицию Хайсмит и много сделал для паблисити Дафны дю Морье, а "Психо" Роберта Блоха - ну не поворачивается язык и не поднимаются пальцы над клавиатурой назвать это "Психозом", весь западный мейнстрим, который бесконечно обращается к фильму (не книге. все-таки), называет его с "о" на конце.
    Однако драгоценный материал - это одно, хотя примерам, когда горе-интерпретаторы портят самые лучшие романы несть числа, а вот попробовал бы кто-нибудь огранить булыжник, да так, чтобы из него получился вполне себе симпатичный полудрагоценный камушек. "39 ступеней" писателя, чье имя в русской транскрипции претерпевает многие изменения и звучит то как Джон Бакен (напоминая о реках и буйках), то Джоном Бачаном ("Джимми, ача!") - такой вполне себе булыжник. Шпионский роман в лучших традициях "Коричневой пуговки" и прочей шпиономании, написанный в 1915, когда Первая мировая уже вовсю шла, и впервые экранизированный Хичкоком в 1935, в преддверие Второй Мировой: немецкие шпионы, похищают наши (английские) секреты, чтобы через десять дней устроить Альбиону блицкриг. Впрочем, что касается оценки романа, тут я похоже не с большинством, кинематограф сделал 3 (прописью - три!) ремейка этого фильма 1959, 1878 и 2008 годах, хотя переснимали не основу, а именно хичкоковское кино, сильно от нее отличающееся.
    Я нашла и пересмотрела фильм, и могу авторитетно заверить, что любители игры "найди десять отличий" найдут больше. В романе инженер, долго работавший в Южной Африке и сколотивший там состояние (в фильме канадец) приезжает на родину и отчаянно скучает пару месяцев до момента, как начинается веселье. Каковое заключается в том, что к нему в номер вламывается человек, объявивший себя борцом за наше правое дело, раскрывшим заговор с целью убийства талантливого политика, усилиями которого мир сохранится и направится верным путем. Он сообщает, что за ним гонятся злодеи из германских спецслужб и предлагает герою присоединиться к спасению мира, на что тот с радостью соглашается, после чего, отложив серьезный разговор до утра, оба они ложатся спать. а наутро гость оказывается убитым (почему не грохнули заодно уж и героя, совершенно непонятно). В фильме от шпионов спасается молодая привлекательная женщина, которая подцепляет Хэнни на представлении, и по крайней мере эта часть более объяснима в том смысле, за каким он потащил ее к себе, хотя там все целомудренно.
    Дальше начинается бесконечное и безобразное бегство героя, перед которым две насущные задачи: 1, доказать свою невиновность в убийстве и избежать тюрьмы
    2. спасти уже таки мир. И вот тут дальше такая шняга с бесконечной чередой персонажей, которые бросаются помогать ему из чистого альтруизма и любви к приключениям, с дурацкими переодеваниями, угоном автомобилей и прочей ерундистикой. Хэнни попеременно предстает то в роли австралийского политика, то работяги, то джентльмена в затруднительном положении, то зэчары. Мотивация и повествовательная логика нервно курят под лестницей Не отстают от него и враги, как в буквальном смысле, преследуя по пятам, так и в переносном, тоже рядятся и переодеваются.
    В кино все как-то логичнее, среди встречных попадаются и продажные мерзавцы, и подлецы, а лапочка Роберт Донат (такой кларк-гебловского типа красавчик с усиками) особо не заигрывается в доморощенную мимикрию. И главное - у него прелестная партнерша, которой в книге не было и с которой они в один момент оказываются скованы наручниками, от чего в фильме в эпизодах совместного бегства проистекает множество забавных коллизий, типа - они молодожены и так влюблены, что просто ни на секунду не могут перестать держаться за руки. Хичкок, кстати, подшутил во время съемок этой части, "потеряв" ключ от наручников и заставив Доната с Кэрролл с утра до ночи ходить в сцепке, оцените возможность пописать для одного из партнеров. Но гениальный режиссер вообще любил всякое в таком духе, папе Дафны дю Морье прислал приглашение на бал-маскарад и тот целый вечер выставлял себя на посмешище в костюме султана в то время, как остальные гости пришли "по гражданке".

    Резюмируя: Альфреда Хичкока можно любить или не любить, но без него у нас не было бы индустрии хоррора, саспенса и всей той хрени, которая позволяет время от времени и за свои деньги пугаться не того, чего надо реально бояться.

  • 5/5

    Было интересно прочитать книгу, написанную в 1915 году, тем более что мне удалось посмотреть экранизацию 1958 года. Конечно, в романе пожалуй больше скаутской темы, чем самого шпионского детектива, но не будем забывать время написания. Читается легко и быстро, перевод хороший. Главный герой тоже понравился, хотя порой и выглядит не как бывший офицер, а как любопытный подросток.

Все отзывы (4)

Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Похожие товары

Книги: Классический зарубежный детектив

Категория 228 р. - 343 р.

закладки (0) сравнение (0)

19 ms