Гаргантюа и Пантагрюэль (Франсуа Рабле); ФТМ, 1532-1552

114 р.

  • Издатель: ФТМ
  • ISBN: 5-699-13902-8, 978-5-699-27572-4
  • Книги: Европейская старинная литература
  • ID:5849051
Где купить


Где купить (1)

Цена от 114 р. до 114 р. в 1 магазинах

МагазинЦенаНаличие
114 р.
Электронная книга Кэшбэк до 6.7%

24.05.2026
Яндекс.Маркет
5/5
Промокоды на скидку

Описание

Роман великого французского писателя Франсуа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль» – крупнейший памятник эпохи французского Ренессанса. Книга построена на широкой фольклорной основе, в ней содержится сатира на фантастику и авантюрную героику старых рыцарских романов.

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ИздательФТМ
Год издания1532-1552
ISBN5-699-13902-8,978-5-699-27572-4
Форматы электронной версииFB2.ZIP,FB3,EPUB,IOS.EPUB,TXT.ZIP,RTF.ZIP,A4.PDF,A6.PDF,MOBI.PRC,TXT


Отзывы (5)


  • 5/5

    Андрей Лумпов, похоже, перевод, пришедшийся вам по вкусу – сокращенный пересказ Заболоцкого ДЛЯ ДЕТЕЙ :-)
    Есть всего два перевода полной версии романа, издававшихся в советское время.
    Старый перевод Пяста (1929) и вот этот – перевод Любимова, он издавался в серии «Библиотека всемирной литературы» без цензурных сокращений.
    В переводе Пяста остров называется так же, как и в переводе Любимова – Застенок. Имя эрцгерцога Пушистых котов Пяст оставил без перевода – Грипмнно.
    Как-то так.

  • 1/5

    Никогда не слышал ранее об этом авторе. Узнал о нем из сборников «100 книг, которые стоит прочитать каждому». Затем увидел совет прочитать Франсуа еще и на форумах для начинающих писателей.
    “В этой книге вы почерпнете море удовольствия и идей для творчества. Обогатите свой словарный запас и разовьете фантазию”.
    Вот что я нашел в одной из рецензий в интернете.
    Автор, живший в 16 веке.
    Франсуа пишет с серьезным видом, высмеивая все, что его окружало в то время. В основном людей обладающих властью. От королей до баронов.
    Это сатира для взрослых, умных и образованных людей, в состоянии разглядеть между строк. Разглядеть глубокий скрытый смысл.
    Смысл, который я, к сожалению, разглядеть не смог.
    Общался с одной женщиной, и она как то упоминала этого автора. Сама она преподаватель истории. Она рассказывала про многочисленные лекции в университете посвященные Рабле. Разборы практически каждого эпизода в книге.
    Я морально подготовился, собрался с духом и начал.
    Возможно, я просто не дорос до понимания данной высокой философии.
    Приведу один эпизод. Где автор рассказывает о своем юном сыне Пантагрюэле, вернувшегося с мног
      олетней учебы. Там он изучал науки и философию.
    – Чему же тебя там научили сын мой! Расскажи!
    –Я научился подтираться отец! Теперь я знаю, как это правильно делается!
    – Как интересно! А ну ка расскажи!
    – Я подтирался сеном, соломой, паклей…..
    – О! Какой ты здравомыслящий мальчуган!
    – А еще я подтирался колпаком, подушкой, туфлей, петухом, корзиной, бакланом и адвокатской сумкой! Но приятнее всего подтираться гусенком, когда пропускаешь его по прямой кишке и другим внутренностям…
    Я честно старался разглядеть там это зеркало. Зеркальное отражение того века и высмеивание сильных мира сего.
    Где-то очевидно, что проскальзывает этот намек, а где-то откровенный бред…

Все отзывы (5)

Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Похожие товары

закладки (0) сравнение (0)

7 ms