154 сонета (Уильям Шекспир); Издательские решения
Где купить (1)
Цена от 400 р. до 400 р. в 1 магазинах
| Магазин | Цена | Наличие |
|---|---|---|
Описание
Наконец решился сделать это. 154 сонета – их уже переводили лучшие поэты прошлого и современности. Маршак, Финкель, Брюсов, Мод, Чайковский – огромное количество гениев. Перевод сонетов Шекспира – это не совсем сочинение стихов, это скорее школа, попытка отточить некоторые уже имеющиеся навыки стихосложения.И хоть пел Градский: «сколь ни рисуй себя с великими, не станешь лучше рисовать», но с другой стороны, как почувствовать, кто ты и что ты, если не сравнивать себя с поэтами…
Смотри также о книге.
О книге
| Параметр | Значение |
|---|---|
| Автор(ы) | Уильям Шекспир |
| Издатель | Издательские решения |
| Возрастные ограничения | 12 |
| ISBN | 9785005131188 |
| Форматы электронной версии | FB2.ZIP,FB3,EPUB,IOS.EPUB,TXT.ZIP,RTF.ZIP,A4.PDF,A6.PDF,MOBI.PRC,TXT |
Отзывы (0)
Добавить отзыв
Книги: Поэзия - издательство "Издательские решения"
Категория 320 р. - 480 р.
Книги: Поэзия
Категория 320 р. - 480 р.