Библиотека в Париже (Чарльз Дж.); Азбука, 2021

от 199 р. до 379 р.

  • Издатель: Азбука
  • ISBN: 978-5-389-19800-5
  • EAN: 9785389198005

  • Книги: Современная зарубежная проза
  • ID:8157441
Где купить

Где купить (3)

Цена от 199 р. до 379 р. в 3 магазинах

МагазинЦенаНаличие
199 р.

11.06.2024
318 р.
Заказ от 800 рублей мы привезем бесплатно! Кэшбэк до 7%

Наличие уточняйте
25.10.2023
Яндекс.Маркет
5/5
379 р.
Кэшбэк до 3.8%
Промокоды на скидку

Наличие уточняйте
18.01.2024
Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года
Промокоды на скидку
Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
book24
75 р.
25.11.2023
Буквоед
75 р.
01.11.2023
Подписные издания
230 р.
11.02.2024
Читай-город
75 р.
25.11.2023

Описание

Париж, 1939 год. Одиль Суше, казалось, достигла предела своих мечтаний: у нее есть любимый человек, верная подруга, обожаемый брат и замечательная работа в Американской библиотеке. Но оккупация Парижа нарушает обычный уклад жизни, и девушка теряет почти все, что ей дорого. Вместе со своими коллегами-библиотекарями она участвует в Сопротивлении, используя лучшее оружие, которое у них имеется: книги. Но впереди ее ждет яд предательства и горечь утраты.

Монтана, 1983 год. Одиль ведет замкнутую жизнь в маленьком городке. Тринадцатилетнюю Лили ужасно интересует одинокая пожилая соседка. Когда они становятся друзьями, Одиль видит себя в Лили: та же самая любовь к языку, те же самые желания, та же самая смертельная ревность…

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ПереплетМягкий
ИздательАзбука
Год издания2021
Возрастные ограничения16
Кол-во страниц480
СерияThe Big Book
Формат115x178мм
ПереводчикТатьяна Голубева
АвторЧарльз Дж.С.
АвторыЧарльз Дж.С.
Переплётмягкий
Год публикации2021
ЯзыкРусский
Количество страниц480
ISBN978-5-389-19800-5
Страниц480
Размеры11,50 см × 17,80 см × 1,80 см
ТематикаСовременная зарубежная проза
Тираж5000
РазделСовременная зарубежная проза
Возрастное ограничение16+
Вес0.24кг


Отзывы (7)


  • 1/5

    Вот смотрю на аннотацию и понимаю,что в книге почти столько же информации о сюжете и характерах. Тема не раскрыта. Между поступками героев нет особой связи или мотивации. Характеры не прописаны. Первые 150 страниц вообще непонятно, кто же эти люди, где это происходит, что происходит. В романе 2 временные линии,но непонятно зачем- видимо,только для того,чтобы главная героиня по прошествии десятилетий поведала кому-то свою историю. И до 150 страницы неясно,идёт ли речь в такой-то главе о военном времени в Париже или же это происходит где-то ещё(скорее всего,в США в 80х годах) Я часто прерывала чтение, потом возвращаясь,могла опять читать ту же страницу или страницу гораздо ранее по тексту,не узнавая, что я уже пыталась это прочитать и осмыслить.
    Аннотация утверждает,что роман основан на реальных событиях,но это не так. Основные герои и их поступки выдуманы(причём неумело). Американская библиотека действительно существовала и второстепенные герои носят имена реальных людей. Но,кажется,дальше этого связь с реальными событиями не существует.
    У меня сложилось впечатление,что книга написана,чтобы показать как героически себя вели американцы во время второй мировой. Какие они молодцы, сколько они всего важного делали. Ну,ок, наверно, так оно и было. Но другие народы делали уж конечно не меньше.
    Книга слабая,перевод плохой. Вот пример диалога: А: "Бориса застрелили!"В "О,нет! Но ведь он не умер?" А: "Нет. Он сейчас находится в госпитале ..." Госпиталь,это,видимо, имеется в виду больница . А если человека застрелили, в русском языке подразумевается насмерь.
    Еще один признак плохой литературы -постоянное упоминания кулираного характера, запахов и еды: корицы,шоколада,круассанов и тп.

  • 1/5

    Я люблю читать и выбираю жанры и темы,которые интересуют.Много информации для этого получаю из замечательной книжной группы.Вот и об этой книге узнала оттуда. К сожалению случаются такие проколы.Книга просто образец плохой литературы.Автор спекулирует на модной теме о второй мировой,чтобы привлечь наивного читателя.Я прочитала довольно много книг на эту тему,в основном,понравившихся мне,за редким исключением. Но эта победитель среди худших.Я уже продралась через страниц 150,но так и не разобралась в героях,которые просто имена без характеров. Они о чём-то говорят друг с другом непонятными фразами,причём эти фразы звучат неестественно в переводе на русский - как дубляж иностранного кино на скорую руку. Перевод совершенно непрофессиональный.Язык автора тоже похоже довольно примитивен.Ни намека на рассуждения,философствование или психологическое рассуждение.Рваное повествование пока не складывающееся ни в какой сюжет, перескакивает с предвоенных и военных годов в восьмидесяты, и ещё куда-то кто знает куда.Зато подсовываюся много названий не очень читаемых западных авторов,видимо,в качестве рекламы их книг.Не буду утверждать,что среди них нет и хороших авторов,нотакая манера их подачи скорее анти реклама для меня. Да, и опять признак некачественной современной проходной литературы- описание блюд ,которые едят герои,псевдо метафоры кулинарного оттенка. И ещё присутствует совсем неуместная для темы русофобия причём очень грубой работы. Автор американка,преподающая свой родной английский, в том числе в стране или странах бывшего СССР.Как-то всё это странновато.

Все отзывы (7)

Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Современная зарубежная проза - издательство "Азбука"

Категория 159 р. - 238 р.

Книги: Современная зарубежная проза

Категория 159 р. - 238 р.

закладки (0) сравнение (0)

14 ms