Философия любви (Хайям Омар); РИПОЛ классик Группа Компаний ООО, 2021

от 239 р. до 908 р.

Где купить

Где купить (9)

Цена от 239 р. до 908 р. в 9 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Яндекс.Маркет
5/5
768 р.
914 р. -16% Кэшбэк до 3.8%
Промокоды на скидку

09.06.2024
623 р.
Минимальная сумма заказа 100 рублей Крупнейшая сеть книжных магазинов Кэшбэк до 6.3%
Промокоды на скидку

09.06.2024
552 р.
848 р. -35% Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года Кэшбэк до 6.5%
Промокоды на скидку

09.06.2024
908 р.
Наличные, б/н, visa, qiwi, webmoney, я.деньги Заказ от 800 рублей мы привезем бесплатно! Кэшбэк до 7%

09.06.2024
623 р.
803 р. -22% Минимальные сроки доставки. Кэшбэк до 6.3%
Промокоды на скидку

08.06.2024
623 р.
803 р. -22% Кэшбэк до 6.3%
Промокоды на скидку

09.06.2024
239 р.
299 р. -20% Электронная книга Кэшбэк до 14%

09.06.2024
803 р.
1228 р. -35% Повышенный кешбэк до 40%
Промокоды на скидку

09.06.2024
623 р.

09.06.2024
Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома

Описание

Игорь Андреевич Голубев, поэт, прозаик, переводчик с фарси, посвятил работе над этой книгой более 36 лет. В ней развенчивается привычный образ поэта, сложившийся в Европе за полтора столетия. Читатель откроет для себя Хайяма заново, благодаря множеству переведенных стихов.

Философия любви (Хайям Омар) - фото №1

Философия любви (Хайям Омар) - фото №2

Философия любви (Хайям Омар) - фото №3

Философия любви (Хайям Омар) - фото №4

Философия любви (Хайям Омар) - фото №5

Философия любви (Хайям Омар) - фото №6

Философия любви (Хайям Омар) - фото №7

Философия любви (Хайям Омар) - фото №8

Философия любви (Хайям Омар) - фото №9

Философия любви (Хайям Омар) - фото №10

Философия любви (Хайям Омар) - фото №11

Философия любви (Хайям Омар) - фото №12

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ПереплетТвердый переплёт
ИздательРИПОЛ классик Группа Компаний ООО
Год издания2021
Возрастные ограничения16
Кол-во страниц240
СерияПоэтический Парнас
Жанрлитературоведение
Возрастное ограничение18+
Формат84х108/32
Количество страниц240
Количество книг1
ИздательствоРипол-Классик
Тип обложкитвердая
АвторХайям Омар
Вес0.29
ISBN978-5-386-14389-3
Страниц240
Переплёттвердый
Размеры13,10 см × 20,70 см × 1,30 см
ТематикаЗарубежная
Тираж500


Отзывы (2)


  • 5/5

    Игорь Андреевич Голубев, поэт, прозаик, переводчик с фарси, посвятил работе над этой книгой более 36 лет. В ней развенчивается привычный образ поэта, сложившийся в Европе за полтора столетия. Читатель откроет для себя Хайяма заново, благодаря множеству переведённых стихов.
    -
    В этой книге собраны не только стихи поэта. Много глав отведено размышлениям и лирическим отступлениям переводчика. В них он рассказывает о правильном расшифровании четверостиший. Также рассказывает более подробно о самом поэте. По поводу него есть множество размышлений: никто за все время не смог ответить, кем же являлся поэт на самом деле. В разные времена его могли считать и суфием, и гедонистом, и учёным.
    -
    В «Философии любви» вы можете насладиться не только одной поэзией, но и прочитать действительно полезную и интересную информацию. В конце книги кстати находятся примечания, комментарии и словарь. За красочную обложку и качество печати - ставлю большой плюс!

  • 5/5

    Я, ища сведения о переводчике стихотворения Перси Биш Шелли «Философия любви», случайно увидела книгу Омара Хайяма «Философия любви», которая называлась так же, как одно из стихотворений английского поэта Перси Биши Шелли, напечатанное в тоненькой книжечке стихов английских поэтов Пе?рси Биши Ше?лли и Джона Китса, изданной в 1981 году. Оба умерли, не дожив до 30-ти лет. Китса в 25 лет убила чахотка, а Шелли утонул во время бури, когда ему не было 30-ти лет. В этой книжечке меня особенно заинтересовало стихотворение Шелли "Философия любви". На мой взгляд, от переводчика зависит очень многое, особенно при переводе стихов. Стихотворение Шелли «Философия любви» переводили знаменитый русский поэт, переводчик и эссеист К.Бальмонт, переводчик и поэт А. Ибрагимов и детский поэт, писатель и переводчик В. Лунин. А мне больше всего оно понравилось в переводе мало известного переводчика Кирилла Чемена, но я не настолько знаю английский язык, чтобы понять, кто из переводчиков оказался ближе к подлиннику.
    Я не знаю также какие четверостишья Омара Хайяма в переводе И. Голубева вошли в книгу «Философия любви», но от переводчика зависит очень многое, а то, что И. Голубев - хороший переводчик Омара Хайяма я уверена, так как читала многие четверостишья Омара Хайма в его переводе и его книгу «Тайнопись Омара Хайяма». Он специально изучил фарси, чтобы быть ближе к Хайяму, чтобы лучше понять его.

Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Классическая зарубежная поэзия - издательство "РИПОЛ классик Группа Компаний ООО"

Книги: Классическая зарубежная поэзия

Категория 191 р. - 286 р.

закладки (0) сравнение (0)

19 ms