Простонародные песни нынешних греков; ОГИ (Объединенное гуманитарное изд-во), 2021
от 429 р. до 1508 р.
- Издатель: ОГИ (Объединенное гуманитарное изд-во)
- ISBN: 978-5-94282-914-8
EAN: 9785942829148
- Книги: Литературоведение. Фольклористика
- ID:8322671
Где купить (5)
Цена от 429 р. до 1508 р. в 5 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
book24 | 989 р. | 28.05.2024 |
Буквоед | 989 р. | 19.04.2024 |
Подписные издания | 798 р. | 23.04.2024 |
Читай-город | 989 р. | 28.05.2024 |
Описание
В издании полностью представлена книга избранных переводов народных греческих песен XVI-XVIII веков, подготовленная в 1824 году знаменитым переводчиком Гомера, ради них отложившим свою работу над "Илиадой". В приложениях печатаются рецензии, появившиеся вскоре после выхода книги, а также перевод греческой марсельезы. Статьи и примечания проясняют литературный и культурный контекст.
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Переплет | Мягкий переплёт |
Издатель | ОГИ (Объединенное гуманитарное изд-во) |
Год издания | 2021 |
Возрастные ограничения | 12 |
Кол-во страниц | 160 |
Серия | Греческая библиотека |
Формат | 60х90/16 |
Тираж | 1200 |
Переводчик | Гнедич Н. |
Автор(ы) | Амелин М., Яламас Д., Тимофеева Е. ред. |
Авторы | Амелин М.; Яламас Д.; Тимофеева Е. ред. |
Переплёт | мягкий |
Год публикации | 2021 |
Язык | Русский |
Количество страниц | 160 |
Количество книг | 1 |
Издательство | ОГИ |
Возрастное ограничение | 16+ |
Автор | Амелин М., Яламас Д., Тимофеева Е. ред. |
Жанр | эпос и фольклор |
Вес | 0.214 |
Тип обложки | мягкая |
ISBN | 978-5-94282-914-8 |
Страниц | 160 |
Размеры | 14,50 см × 20,00 см × 1,30 см |
Тематика | Литературоведение и фольклористика |
Отзывы (2)
- Анастасия — 11 Февраля 2023
Кажется, первое билингвальное издание в серии «Греческая библиотека», и это — ура! На самом деле, у нас редко найдёшь в продаже книги на новогреческом, в сети тоже далеко не всё можно найти, заказывать из Греции очень накладно, а хочется иногда сравнить перевод с оригиналом (как раз учу язык). Единственное — тексты тут даны в дореформенной орфографии, немного непривычно читать, надо попривыкнуть. Дополнительный плюс: перед каждой песней есть небольшой культурологический комментарий.
- Gurman Anastasia — 13 Января 2023
Крайне редкий для российского книгоиздания двуязычный греческо-русский экземпляр. А — при знании языка — вдвойне интереснее читать, когда можешь, не отходя от книги, соотнести перевод с оригиналом. Тут ещё каждая песня предварена кратким комментарием. Я довольна.
Добавить отзыв
Похожие товары
Книги: Художественная литература, Эпос и фольклор
Категория 343 р. - 514 р.