Лорд Байрон. Лирика в переводах Георгия Шенгели; Центр книги Рудомино, 2017

Где купить

Где купить

Последняя известная цена от 460 р. до 899 р. в 5 магазинах

В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах.
Вы можете поискать его на других площадках:

МагазинЦенаНаличие

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
Лабиринт
724 р.
26.05.2024
book24
685 р.
31.07.2022
Яндекс.Маркет
899 р.
30.05.2024
МАЙШОП
460 р.
26.05.2024

Описание

В собрании стихотворений английского поэта-романтика Джорджа Гордона Байрона (1788-1824) представлены ранние "Часы безделья", цикл "Еврейские мелодии", а также избранные стихотворения 1809-1816 гг. Тексты публикуются на английском и русском языках в переводах Георгия Шенгели.

Составитель Резвый В. А.

Лорд Байрон. Лирика в переводах Георгия Шенгели - фото №1

Лорд Байрон. Лирика в переводах Георгия Шенгели - фото №2

Лорд Байрон. Лирика в переводах Георгия Шенгели - фото №3

Лорд Байрон. Лирика в переводах Георгия Шенгели - фото №4

Лорд Байрон. Лирика в переводах Георгия Шенгели - фото №5

Лорд Байрон. Лирика в переводах Георгия Шенгели - фото №6

Лорд Байрон. Лирика в переводах Георгия Шенгели - фото №7

Лорд Байрон. Лирика в переводах Георгия Шенгели - фото №8

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
Переплет60х84/16
ИздательЦентр книги Рудомино
Год издания2017
РазделАнглийский язык
ISBN978-5-00087-125-6
Возрастное ограничение12+
Количество страниц464
Формат60х84/16
Вес0.60кг
СерияМастера художественного перевода
Страниц464
Переплёттвердый
Размеры14,20 см × 20,60 см × 2,80 см
ТематикаАнглийский язык
Тираж1000


Отзывы (1)


  • 5/5

    Все мы знаем о том, что лирику, как и вообще любую художественную литературу, нужно читать в оригинале.
    Я очень люблю лирику Байрона, однако, чтобы осмыслить её, мне приходится долгое время сидеть за со словарем, чтобы понять смысл всех слов.
    И только после этого я могу проникнуться текстом, восхититься ритмикой и красотой стиха.
    Конкретно этот сборник стал для меня открытием, потому что книга является билингвой. Переводы Г. Шенгели тоже восхитительны, на мой взгляд, они очень близки к тексту. В любом случае умелый перевод значительно облегчает понимание оригинала.
    Само оформление книги просто потрясающие. Начиная от обложки (на не мой любимый потрет Байрона), заканчивая оформлением страниц и разделов книги.

Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Билингвы (английский язык) - издательство "Центр книги Рудомино"

Категория 368 р. - 552 р.

Книги: Билингвы (английский язык)

Категория 368 р. - 552 р.

закладки (0) сравнение (0)

15 ms