Теория и практика художественного перевода в российской традиции; Директ-Медиа, 2024

  • Издатель: Директ-Медиа
  • ISBN: 9785449942388
  • Книги: Филология и литературоведение
  • ID:14525178
Где купить

Где купить

Последняя известная цена от 660 р. до 660 р. в 1 магазинах

В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах.
Вы можете поискать его на других площадках:

МагазинЦенаНаличие
Яндекс.Маркет
5/5
Промокоды на скидку
Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома
Промокоды на скидку

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
Подписные издания
660 р.
23.04.2024

Описание

Учебное пособие посвящено изучению практики художественного перевода в российской традиции. Автор подробно исследует переводческие подходы к переводу художественных текстов в России, начиная с XVII по XIX века, а также основные принципы советской школы перевода, оказавшие фундаментальное значение на теорию и практику перевода в России; школу перевода, открывшую шедевры мировой художественной литературы для массового читателя. Поэтический же перевод, являющийся вершиной мастерства художественного перевода, представляется как форма литературного и межкультурного диалога между автором оригинала и автором перевода, в полной мере раскрылся в работах поэтов-переводчиков Серебряного века. Поэтический перевод того времени отличается диалогичностью, формирующей многослойную оптику прочтения переводов. В основе практически каждого переводного текста лежит имплицитный диалог с традицией, автором оригинала, другими поэтами-переводчиками и альтернативными интерпретациями одного и того же текста. Пособие разделено на два блока (главы), теоретический и практический, каждый из которых сопровождается комплексом заданий. Задания выделены курсивом, так как включены в текст самой главы, что по замыслу автора пособия должно способствовать лучшему освоению материала. Пособие рассматривает оригиналы произведений, а также их переводы, выполненные мастерами поэтического перевода периода Серебряного века. Пособие включает в себя библиографический список по теории и практике перевода, истории русской и мировой литературы. Пособие предназначено для студентов и аспирантов гуманитарных вузов, изучающих английский язык, русскую, мировую литературу, преподавателей-лингвистов, культурологов, профессиональных переводчиков и всех, кто интересуется проблемами литературного и межкультурного диалога.

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
АвторУстиновская А.А.
АвторыУстиновская А.А.
Год публикации2024
Количество страниц88
Автор(ы)
ИздательДирект-Медиа
Год издания2024
Кол-во страниц88
Формат140х205
ПереплётМягкий
ЯзыкРусский
ПереплетМягкий


Отзывы (0)


Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги - издательство "Директ-Медиа"

закладки (0) сравнение (0)

19 ms