Песни Билитис (Луис Пьер); Вита Нова, 2012

от 5200 р. до 9460 р.

  • Издатель: Вита-Нова
  • ISBN: 978-5-93898-212-3
  • EAN: 9785938982123

  • Книги: Поэзия
  • ID:1778859
Где купить

Где купить (6)

Цена от 5200 р. до 9460 р. в 6 магазинах

МагазинЦенаНаличие
9048 р.
Минимальная сумма заказа 100 рублей Крупнейшая сеть книжных магазинов Кэшбэк до 6.3%
Промокоды на скидку

26.06.2024
5200 р.
8000 р. -35% Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года Кэшбэк до 6.5%

23.06.2024
8572 р.
Наличные, б/н, visa, qiwi, webmoney, я.деньги Заказ от 800 рублей мы привезем бесплатно! Кэшбэк до 7%

26.06.2024
9048 р.
Минимальные сроки доставки. Кэшбэк до 6.3%
Промокоды на скидку

26.06.2024
6468 р.
7000 р. -8%

24.06.2024
Яндекс.Маркет
5/5
9460 р.
Кэшбэк до 3.8%
Промокоды на скидку

Наличие уточняйте
17.06.2024
Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома

Предложения банков


Компания Предложение
Альфа-Банк

Беспроцентный период - до 100 дней. Выпуск кредитной карты - бесплатно

Халва

Рассрочка 0% до 36 мес. Лимит кредитования - до 500 000 рублей. Снятие заемных средств в рассрочку на 3 мес. Кэшбэк до 10%

Описание

Пьер Луис (1870-1925) - один из самых талантливых и своеобразных французских писателей рубежа XIX-XX веков. Большая часть его произведений посвящены любви - земной любви во всех ее проявлениях. Его "Песни Билитис" - изящная литературная мистификация, сборник стихотворений в прозе, якобы переведенных с древнегреческого, - также воспевает любовь. Созданная воображением писателя поэтесса Билитис предстает перед читателем сначала пастушкой, затем подругой легендарной Сафо и, наконец, гетерой. В книге впервые полностью публикуется поэтический перевод "Песен Билитис" Ю. Б. Покровской. Издание дополняет послесловие, рассказывающее о жизни и творчестве П.Луиса, и комментарии, подготовленные специально для этой книги.

Впервые в России воспроизводятся 43 иллюстрации и 148 виньеток выдающегося французского художника Жоржа Барбье (1882-1932) из редкого библиофильского издания, признанного шедевром искусства книги эпохи ар деко.

Песни Билитис (Луис Пьер) - фото №1

Песни Билитис (Луис Пьер) - фото №2

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ИздательВита Нова
Год издания2012
Кол-во страниц280
СерияФамильная библиотека.Будуар
РазделЗарубежная проза
ISBN978-5-93898-212-3
Количество страниц280
Формат174x245мм
Вес0.99кг
Размеры17,40 см × 24,50 см × 2,60 см
Обложкатвердый переплёт
Язык изданияrus
ТематикаПоэзия


Отзывы (3)


  • 5/5

    Книга куплена исключительно из за прекрасных иллюстраций Жоржа Барбье. Разочаровал, типа поэтический перевод, бездарный, слабый, нудный, никакой.
    Почему издательство не напечатало перевод А. Кондратьева непонятно. Совершенно непонятен восторженный отзыв, в ранее написанной рецензии. Полиграфия великолепна.

  • 5/5

    Единственное, о чём я жалею, купив эту весьма дорогую, даже со скидкой, книгу — это то, что столь прекрасная работа переводчика Юлии Покровской доступна отнюдь не массовому читателю.
    Ибо она сделала грандиозную вещь — выбрав для переложения песен (в оригинале написанных в прозе) классический стихотворный размер, она сохранила мощный архаический дух этого воистину гениального произведения, уместив в изящные конструкции своих стихотворений всю глубину наивного, в лучшем смысле незамутнённого сознания главной героини так, что последняя ничего не потеряла, разве что приобрела — дополнительную грацию в выражении своих интенсивных чувств.
    В общем, тот, кто влюбился в Билитис по другим переводам — в эту несуществующую поэтессу, в несуществование которой поверить практически невозможно — тот вряд ли будет разочарован в этой книге. А если кто-то не знаком с Билитис — очень рекомендую познакомиться, ибо сейчас уже «так не делают» — такая откровенность и свобода чувственности относят к тем древним временам, когда физическая любовь не была стигматизирована — в чём, собственно, и заключался замысел автора этой мистификации.
    И напоследок всё же отмечу, что иллюстрации Жоржа Барбье в большинстве своём не особенно поддерживают дух этого перевода, да и оригинала, честно говоря, тоже. Их нарочитый эстетизм входит в противоречие с полным, принципиальным отсутствием эстетизма, и тем более нарочитого, в лирике дивной Билитис — но уж что есть, то есть. Красиво, качество хорошее. Их немного, текст их подавляет, и это, по-моему, к лучшему.

Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Классическая зарубежная проза - издательство "Вита-Нова"

Категория 4160 р. - 6240 р.

Книги: Классическая зарубежная проза

Категория 4160 р. - 6240 р.

закладки (0) сравнение (0)

42 ms