Полное собрание стихотворений / Collected poems; Центр книги Рудомино, 2015
Где купить (1)
Цена от 578 р. до 578 р. в 1 магазинах
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Описание
К настоящему времени - Дилан Томас - это уже пример из истории болезни не в меньшей степени, чем глава из истории поэзии. Одного упоминания его имени достаточно, чтобы включить многоканальную ассоциацию. Существует Томас Голос, Томас Пьяница, Томас Должник, Томас Шутник, Томас Валлиец, Томас Сексапил, Томас Врун...
Смотри также о книге.
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
Автор(ы) | Томас Дилан |
Переплет | Суперобложка |
Издатель | Центр книги Рудомино |
Год издания | 2015 |
ISBN | 978-5-00087-046-4 |
Отзывы (3)
- Цененко Виктор — 15 Августа 2016
Вкуснейшее издание! Редкая встреча душевного оформления, ценного содержания и качественной печати. Здесь собраны все стихи, которые сам Дилан Томас выбрал и пожелал сохранить. Перед нами русские переводы и оригинальные английские тексты! Для тех, кто хочет все и сразу!
На сколько я знаю, прежнее издание Томаса, включающее избранные прозу и стихи выходило в 2001 году. Пятнадцать лет назад. Боюсь, что это чудо, которое преподнесло издательство "Центр книги Рудомино" - подарок российской аудитории еще лет на двадцать. Советую всем, кому интересна английская поэзия 20-го века, долго не думать и покупать - себе и друзьям. Держать в руках и листать - удовольствие! Цена этого удовольствия, нужно заметить, на удивление гуманная.
Книга и для углубленного исследования стихотворного наследия Томаса, и для любителей неординарной, яркой поэзии. Я очень доволен, что у меня такая вот появилась. - Dmitry Sokolov — 29 Июня 2016
Выглядит по-настоящему подарочно, что редко для серьезной поэзии. Плотная, приятная на ощупь суперобложка, под ней классический "коленкоровый" переплет, очень белая, но без глянцевого блеска бумага.
По содержанию. Во-первых, это Полное собрание стихотворений (но только стихотворений - без пьес и радиопьес). Во-вторых, каждое стихотворение - в английском оригинале, рядом перевод, плюс ближе к концу для многих текстов альтернативные переводы, т.е. для многих стихотворений - до 3-4 переводов. Переводчики разные, надо отметить - много переводов Британишского, есть даже Ольги Седаковой.
Если не ошибаюсь, Дилан Томас для современной англоязычной литературы - поэт до сих пор по-хорошему спорный, не забронзовевший в признании, но при этом общеизвестный (курьезный пример: у Саймона и Гарфанкела в характеристике персонажа, "не понимающего в поэзии", встречается: "когда вы говорите Дилан, он думает, что речь про Дилана Томаса" - "When you say Dylan, he thinks you're talking about Dylan Thomas"). Английская силлаботоника с полноценными рифмами для ХХ века - это не то слишком смело, не то слишком наивно, т.е. это не пример английского мейнстрима, это штучная, стоящая особняком поэзия.
Must have для интересующихся.
Добавить отзыв
Книги: Классическая зарубежная поэзия - издательство "Центр книги Рудомино"
Книги: Классическая зарубежная поэзия
Категория 462 р. - 693 р.