Избранные стихотворения (Хопкинс Джерард Мэнли); КнАрт, 2017

  • Издатель: КнАрт
  • ISBN: 9785917633930
  • Книги: Классическая зарубежная поэзия
  • ID:2058887
Где купить

Где купить

Последняя известная цена от 439 р. до 941 р. в 2 магазинах

В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах.
Вы можете поискать его на других площадках:

МагазинЦенаНаличие
Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года
Яндекс.Маркет
5/5
Промокоды на скидку
Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
Лабиринт
941 р.
25.03.2023
Буквоед
505 р.
28.04.2021

Описание

В книге впервые собраны переводы наиболее значительных стихотворений Джерарда Мэнли Хопкинса, крупнейшего английского поэта-модерниста, чье новаторское творчество оказало влияние на многих выдающихся англоязычных поэтов ХХ века, среди них Уистена Хью Одена, Дилана Томаса, Сильвию Плат и Шеймаса Хини. Среди произведений, включенных в сборник, поэма "Крушение "Германии"" - самое значительное и известное произведение Хопкинса, знаменитый цикл "сонетов оставленности", созданных поэтом в конце жизни, а также шуточная поэма "Consule Jones", обнаруженная лишь недавно, в 1999 г. Переводы сопровождаются обширным комментарием, сделанным на основе последних исследований жизни и творчества Дж. М. Хопкинса.

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
Автор(ы)
ПереплетТвердая бумажная
ИздательКнАрт
Год издания2017
Страниц216
Переплёттвердый
ISBN978-5-9176-3393-0
Размеры15,50 см × 21,70 см × 1,50 см
ТематикаЗарубежная


Отзывы (2)


  • 5/5

    Замечательный сборник стихотворений английского поэта Джерарда Мэнли Хопкинса. Его стихи зачастую очень необычны - он экспериментировал с формой стиха, с рифмой, использовал приёмы, максимально насыщающие каждую строку смысловым весом. Поэтому, читая его стихи, иногда трудно бывает услышать музыку слов. Но большинство стихотворений легко ложатся на душу - особенно те, в которых он описывает красоту и хрупкость природы ("Щеглы искрят, стрекозы мечут пламя...") - эти стихи не только лиричны, но насыщены духовной энергией. Моё любимое стихотворение Хопкинса, "Пёстрая красота", как и некоторые другие, дано в нескольких вариантах перевода на русский язык. Вступительная статья и статья об особенностях перевода Хопкинса на русский язык несут массу познавательной информации о биографии и творчестве поэта.

  • 5/5

    С нетерпением ожидая сборник поэзии Джерарда Хопкинса, я думала - в каком же переводе будет, например, его известнейшее стихотворение "Пёстрая красота"? И вот, книга в руках, и - радость и очарование! - "Пёстрая красота" дана в четырёх переводах, так же как и многие другие стихотворения представлены трудами нескольких переводчиков. Читай и наслаждайся! Книга великолепно оформлена и, кроме обстоятельных комментариев к каждому произведению, снабжена биографическим предисловием Джозефа Дж. Фини и замечательной статьёй переводчика Манина о поэтике Хопкинса. В целом, это не просто книга, а маленький шедевр книгоиздательства.

Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Классическая зарубежная поэзия

Категория 351 р. - 526 р.

закладки (0) сравнение (0)

14 ms