Уильям Шеспир. Сонеты и поэмы. Поэзия шекспировской эпохи в переводах Ю. Ключникова; Беловодье, 2020

от 358 р. до 1044 р.

  • Издатель: Беловодье
  • ISBN: 978-5-93454-264-2
  • EAN: 9785934542642

  • Книги: Поэзия
  • ID:6753823
Где купить

Где купить (7)

Цена от 358 р. до 1044 р. в 7 магазинах

МагазинЦенаНаличие
Яндекс.Маркет
5/5
1044 р.
Кэшбэк до 3.8%
Промокоды на скидку

13.06.2024
729 р.
Минимальная сумма заказа 100 рублей Крупнейшая сеть книжных магазинов Кэшбэк до 6.3%
Промокоды на скидку

16.06.2024
358 р.
550 р. -35% Один из первых книжных интернет-магазинов, работающий с 2002 года Кэшбэк до 6.5%

16.06.2024
590 р.
Наличные, б/н, visa, qiwi, webmoney, я.деньги Заказ от 800 рублей мы привезем бесплатно! Кэшбэк до 7%

16.06.2024
729 р.
Минимальные сроки доставки. Кэшбэк до 6.3%
Промокоды на скидку

16.06.2024
729 р.
Кэшбэк до 6.3%
Промокоды на скидку

16.06.2024
572 р.
1069 р. -46%

16.06.2024
Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома

Описание

Сборник переводов и переложений сонетов и поэм Шекспира, а также произведений поэтов шекспировской эпохи принадлежит перу известного русского поэта, переводчика, эссеиста, автора более 20 книг стихотворений, переводов, прозы и эссеистики Ю. М. Ключникова. Книга включает переводы сонетов, отдельных монологов из пьес Шекспира, более 80 стихотворений поэтов шекспировской эпохи с их биографиями (Э. Спенсер, Ф. Сидни, К. Марло, Б. Джонсон, Д. Донн, Д. Чапмен и др.), предисловие российского шекспироведа и переводчика, профессора М. Д. Литвиновой, вводную статью автора переводов Ю. М. Ключникова и исследование С. Ю. Ключникова "Бездонная тайна Уильяма Шекспира". Его автор утверждает, что можно говорить о "Коде Шекспира" в точности так же, как сейчас говорят о "Коде да Винчи".

Переводы и статьи книги поддерживают и развивают смелую гипотезу М. Д. Литвиновой, согласно которой за псевдонимом "Шекспир" скрываются два человека - великий мыслитель Ф. Бэкон и его ученик, великий поэт Р. Мэннерс, Пятый граф Ратленд, что является новым словом в шекспироведении. Без сомнения, книгу сонетов Шекспира и поэтов Золотого Елизаветинского века с интересом прочтут все любители английской поэзии и творчества Великого Барда.

Составители: Ю.М. Ключников, С.Ю. Ключников.

Уильям Шеспир. Сонеты и поэмы. Поэзия шекспировской эпохи в переводах Ю. Ключникова - фото №1

Уильям Шеспир. Сонеты и поэмы. Поэзия шекспировской эпохи в переводах Ю. Ключникова - фото №2

Уильям Шеспир. Сонеты и поэмы. Поэзия шекспировской эпохи в переводах Ю. Ключникова - фото №3

Смотри также о книге.

О книге


ПараметрЗначение
ПереплетТвердый переплёт
ИздательБеловодье
Год издания2020
Возрастные ограничения16
Кол-во страниц644
СерияСоюз писателей России
Автор(ы)
ISBN978-5-93454-264-2
Размеры70x90/16
Обложкатвердый переплёт
Язык изданияrus
РазделКлассическая поэзия
Возрастное ограничение16+
Количество страниц641
Формат175x220мм
Вес0.91кг


Отзывы (1)


  • 5/5

    Настоятельно не рекомендую приобретать эту книгу. Это не перевод Шекспира, а попытка представить религиозно-философскую кашу в собственной голове за мысли уважаемого поэта, с подменой смысла. Тоже можно сказать о его вольных переводах из суфийской и китайской поэзии. Имеет право - "он так видит", "он так прочитал". А мы имеем право сказать: не читайте этих опусов.
    Добрую половину книги занимает пересказ издателем и психологом С.Ключниковым книги Литвиновой. Казалось бы, коль ты издатель, возьми и переиздай книгу Марии Дмитриевны и честно заплати авторские. Так нет: и идеи и результаты исследований пересказал, а денежки остались в кармане.
    Очень неприятное чувство остаётся после знакомства с сочинениями этих авторов. Я избавился от приобретенной книги, причем не передав в библиотеку, что является обычной практикой, а выкинув на помойку.
    Не повторяйте моих ошибок. Не покупайте сочинений М.Ю. и С.Ю. Ключниковых

Зарегистрируйтесь и получайте бонусы за покупки!


Книги: Классическая зарубежная поэзия - издательство "Беловодье"

Книги: Классическая зарубежная поэзия

Категория 286 р. - 429 р.

закладки (0) сравнение (0)

14 ms